Kyo "Je ne veux pas oublier" lyrics

Translation to:enfipt

Je ne veux pas oublier

Ce n'est plus l'espoir, c'est l'ennui qui fait vivreCombien de temps avant qu'on nous délivre, yeahOù trouver la force, l'énergie nécessaire,Pour mener sa vie à sa manière,Y a-t-il seulement quelqu'un qui rêve ?Et toi si tu m'entends, sache que moi non plus je ne veux pas oublier

Refrain :Yeah, yeah, yeahJe ne veux pas oublier,Yeah, yeah yeah,Qu'on est encore en vie,Qu'on a encore envie, que tout n'est pas fini,Ne laissons pas mourir,Ce feu dans nos veines, la vie mérite qu'on l'aime

Les regards sont vides, les couleurs deviennent pâles,L'amour se lasse de n'être plus vital, yeahDans l'indifférence, je sens que se meurt,L'étincelle qui animait nos cœurs,Y a-t-il seulement quelqu'un qui rêve ?Et toi si tu m'entends, sache que moi non plus je ne veux pas oublier

Moi non plus je ne veux pas oublier

I Don't Wanna Forget

Now it's not hope, it's boredom that makes you liveHow long before somebody free ourselves, yeahWhere do we find the strength, the required energyTo live life your own wayIs there anybody left dreamingAnd you, if you hear me, know that me neither I don't wanna forget

[Chorus]Yeah, yeah, yeahI don't wanna forgetYeah, yeah, yeahThat we are still aliveThat we still have desires, that everything is not overLet's not leave this fire in our veins dying, life deserves to be loved

Looks are empty, colors become paleLove gets tired of not being essential anymoreWith indifference, I feel thatThe spark that brought to life our hearts is dyingIs there anybody left dreamingAnd you, if you hear me, know that me neither I don't wanna forget

Me neither I don't wanna forget

Here one can find the English lyrics of the song Je ne veux pas oublier by Kyo. Or Je ne veux pas oublier poem lyrics. Kyo Je ne veux pas oublier text in English. This page also contains a translation, and Je ne veux pas oublier meaning.