Kyo "Je ne veux pas oublier" paroles

Traduction vers:enfipt

Je ne veux pas oublier

Ce n'est plus l'espoir, c'est l'ennui qui fait vivreCombien de temps avant qu'on nous délivre, yeahOù trouver la force, l'énergie nécessaire,Pour mener sa vie à sa manière,Y a-t-il seulement quelqu'un qui rêve ?Et toi si tu m'entends, sache que moi non plus je ne veux pas oublier

Refrain :Yeah, yeah, yeahJe ne veux pas oublier,Yeah, yeah yeah,Qu'on est encore en vie,Qu'on a encore envie, que tout n'est pas fini,Ne laissons pas mourir,Ce feu dans nos veines, la vie mérite qu'on l'aime

Les regards sont vides, les couleurs deviennent pâles,L'amour se lasse de n'être plus vital, yeahDans l'indifférence, je sens que se meurt,L'étincelle qui animait nos cœurs,Y a-t-il seulement quelqu'un qui rêve ?Et toi si tu m'entends, sache que moi non plus je ne veux pas oublier

Moi non plus je ne veux pas oublier

Não quero esquecer

Não é mais a esperança, o problema que faz viverQuanto tempo antes de se redimir, yeahOnde encontrar a força, a energia necessáriaPara levar a vida do seu jeitoHá somente alguém que sonhaE você se me ouve, saiba que eu também não quero esquecer

RefrãoYeah, yeah, yeahNão quero esquecerYeah, yeah, yeahQue ainda estamos vivosQue ainda temos vontade, que ainda não acabouNão deixemos morrerEste fogo em nossas veias, a vida merece que a gente se ame

Os olhares são vazios, as cores tornam-se pálidasO amor se cansa de não ser mais vital, yeahE na indiferença eu sinto que vai morrendoA centelha que animava nossos coraçõesHá somente alguém que sonhaE você se me ouve, saiba que eu também não quero esquecer

Eu também não quero esquecer!

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Je ne veux pas oublier de Kyo. Ou les paroles du poème Je ne veux pas oublier. Kyo Je ne veux pas oublier texte.