Natassa Theodoridou "Kiklos (Κύκλος)" lyrics

Translation to:entr

Kiklos (Κύκλος)

Πρέπει να μάθω να περιμένωνα λύνω κόμπους να μη σε δένωΠάω να σε πιάσω γίνεσαι αέραςμια καληνύχτα στο φως της μέραςπρέπει να μάθω να δίνω χρόνονα μένω απ΄έξω να βλέπω μόνοΞέρω πώς είναι να σε θυμάμαιθέλεις να γίνεις ό,τι φοβάμαι

Θα΄σαι πάντα κύκλος που δεν έκλεισεστο παιχνίδι αυτό κανείς δεν κέρδισεκι όσο μου ζητάς να σταματήσουμεψάχνω εγώ τους τρόπους για ν΄αρχίσουμετίποτα για μας τους δυο δεν τέλειωσεθα΄σαι πάντα κύκλος...

Πρέπει να μάθω να περιμένωτις αποστάσεις μόνη μικραίνω

Απ΄όσες λέξεις θα μετανιώσωμόνο το αντίο πονάει τόσο

Θα΄σαι πάντα κύκλος που δεν έκλεισεστο παιχνίδι αυτό κανείς δεν κέρδισεκι όσο μου ζητάς να σταματήσουμεψάχνω εγώ τους τρόπους για ν΄αρχίσουμετίποτα για μας τους δυο δεν τέλειωσεθα΄σαι πάντα κύκλος...που δεν έκλεισε

Circle

I must learn to waitTo untie knots, to not bind youI try to catch you and you turn to wind,((you become)) a goodnight during daylightI must learn to give space,to just remain outside looking inI know what it is like to remember youYou want to become what I fear

You will always be a circle that did not close (=an incomplete circle)In this game nobody wonand as much as you ask me to stop it (=end it),as much I seek for the ways to initiate itNothing has ended for the two of usYou will always be a circle

I must learn to waitOn my own I narrow (=shorten) the distances

Of all the words I shall regret ((saying)),only 'goodbye' hurts so much

You will always be a circle that did not closeIn this game nobody wanand as much as you ask me to stop it (=end it),as much I seek the ways to initiate itNothing has ended for the two of usYou will always be a circle... that did not close

Here one can find the English lyrics of the song Kiklos (Κύκλος) by Natassa Theodoridou. Or Kiklos (Κύκλος) poem lyrics. Natassa Theodoridou Kiklos (Κύκλος) text in English. Also can be known by title Kiklos Kyklos (Natassa Theodoridou) text. This page also contains a translation, and Kiklos Kyklos meaning.