Ofra Haza "Hatzrif Hakatan (הצריף הקטן)" lyrics

Translation to:enit

Hatzrif Hakatan (הצריף הקטן)

התדעו את הצריף הרעועהניצב על החוף כה בודדהתדעו, חבריה, לספר, בגלל מהכה עזוב ועצוב הוא עומד

זה שנים לא דרכה בו כף רגלרק שחפים מתכנסים בסערהאך אומרים כי מזמן, בצריפון הקטןגר מלח ואיתו נערה

הם חיו בשמחה ובאושרהירח האיר את לילםוהשמש זרח על ילדה ומלחעד אשר שוב קרא לו הים

הוא אמר: העלי נר כל ערבוהציבי אותו בחלוןוהיה כי אחזור ואראה את האורואדע: את בצריף הקטן

הוא הפליג בספינה אל האופקמחכה הנערה עד אין קץובצריף הבודד, עת הערב יורדנר קטן בחלון מנצנץ

כך עברו השנים בתוחלתעד בלילה גשום וסוערנרדמה הילדה, והנר לידהוהרוח כיבה את הנר

בו בלילה ספינה מתקרבתועליה ניצב המלחאך לשווא הוא משקיףכי אין אור שם בצריףהוא חזר אל הים והלך

יש אומרים: הוא מצא לו אחרתיש אומרים: במצולות הוא טבעהילדה על החוף עוד חיכתה ולבסוףדעכה כמו הנר שכבה

ומאז ריק הצריף הרעוערק שחפים בו צורחים ביגוןאך בליל סערה, עת הרוח קרהאור של נר מהבהב בחלון

The little shack

Do you know the rundown shackThat stands on the shore so alone?Can you tell me, friends, the reasonIt stands so sad and deserted?

For years no one has set foot inside,Only seagulls gather inside from a storm,But they say a long time ago, in the little shack,Lived a sailor, and with him, a girl.

They lived in joy and happiness,The moon lit their nights,And the sun shone on the girl and sailorUntil the sea called him again.He told her: Put up a candle every eveningAnd place it in the window,And when I return, and see the lightI'll know: You're in the little shack!

He sailed in the ship to the horizonThe girl waited endlessly;And in the lonely shack, as evening would descendA small candle sparkled in the window.Thus the years passed in expectationUntil one rainly, stormy nightThe girl fell asleep, the candle by her side -And the wind extinguished the flame!

That same night a ship approachedOn it, the sailor stood:In vain he looked,For there was no light there in the shackHe returned to the sea, and left.Some say, he found another;Some say, he drowned in the depths;The girl on the shore still waited, and finallyExpired like the candle that went out.

And since then the rundown shack is empty,Only seagulls within it cry out in sorrow;But on a stormy night, when the wind is cold,The light of a candle flickers in the window...

Here one can find the English lyrics of the song Hatzrif Hakatan (הצריף הקטן) by Ofra Haza. Or Hatzrif Hakatan (הצריף הקטן) poem lyrics. Ofra Haza Hatzrif Hakatan (הצריף הקטן) text in English. Also can be known by title Hatzrif Hakatan הצריף הקטן (Ofra Haza) text. This page also contains a translation, and Hatzrif Hakatan הצריף הקטן meaning.