Marcel Khalife "Wa Ana Amshi (وانا امشي)" lyrics

Translation to:enesfr

Wa Ana Amshi (وانا امشي)

منتصبَ القامةِ أمشي مرفوع الهامة أمشيمنتصبَ القامةِ أمشي مرفوع الهامة أمشيفي كفي قصفة زيتونٍ وعلى كتفي نعشيوانا امشي وأنا أمشي وانا امشي وانا وانا وانا امشي

قلبي قمرٌ أحمر قلبي بستانفيه فيه العوسج فيه الريحانقلبي قمرٌ أحمر قلبي بستانفيه فيه العوسج فيه الريحانشفتاي سماءٌ تمطرنارًا حينًا حبًا أحيانشفتاي سماءٌ تمطرنارًا حينًا حبًا أحيانفي كفي قصفة زيتونٍوعلى كتفي نعشيوانا امشي وأنا أمشي وانا امشي وانا وانا وانا امشي

منتصبَ القامةِ أمشي مرفوع الهامة أمشيمنتصبَ القامةِ أمشي مرفوع الهامة أمشيفي كفي قصفة زيتونٍ وعلى كتفي نعشيوانا امشي وأنا أمشي وانا امشي وانا وانا وانا امشي

As I Walk

I walk with my back held straight, I walk with my head held highI walk with my back held straight, I walk with my head held highI hold an olive branch in my palm, and on my shoulders I carry my coffinAs I walk, as I walk, as I walk, as I- as I- as I walk

My heart is a red moon, my heart is a gardenIt is filled with boxthorn, it is filled with basilMy heart is a red moon, my heart is a gardenIt is filled with boxthorn, it is filled with basil

My lips are like a stormy skyRaining fire one moment and love the otherMy lips are like a stormy skyRaining fire one moment and love the otherI hold an olive branch in my palm, and on my shoulders I carry my coffinAs I walk, as I walk, as I walk, as I- as I- as I walk

I walk with my back held straight, I walk with my head held highI walk with my back held straight, I walk with my head held highI hold an olive branch in my palm, and on my shoulders I carry my coffinAs I walk, as I walk, as I walk, as I- as I- as I walk

Here one can find the English lyrics of the song Wa Ana Amshi (وانا امشي) by Marcel Khalife. Or Wa Ana Amshi (وانا امشي) poem lyrics. Marcel Khalife Wa Ana Amshi (وانا امشي) text in English. Also can be known by title Wa Ana Amshi وانا امشي (Marcel Khalife) text. This page also contains a translation, and Wa Ana Amshi وانا امشي meaning.