Marcel Khalife "عصفور ('asfour)" lyrics

Translation to:bgen

عصفور ('asfour)

عصفور طلّ من الشباك، قال لي يا نونوخبيني عندك خبيني دخلك يا نونو - x2قلتلّه انت من وين . قال لي من حدود السماقلتله جايي من وين . قال لي من بيت الجيرانقلتله خايف من مين . قال لي من القفص هربانقلتله ريشاتك وين . قال لي فرفطها الزمانعصفور طل من الشباك قال لي يانونوخبيني عندك خبيني دخلِك يا نون

نزلت على خده دمعة وجناحاته مدكيةواتهدى بالأرض وقال بدي أمشي وما فييّضميتو على قلبي وصار يتوجع على جروحاتهقبل ما يكسر الحبس كسر صوته وجناحاتهقلتله إنت من وين قلي من حدود السماءقلتله جاي من وين قلي من بيت الجيرانقلتله خايف من مين قلي من القفص هربانقلتله ريشاتك وين قلي فرفطها الزمان

قلتله لا تخاف إتطلع شوف الشمس اللي رح تطلعوتطلع على الغابة وشاف أمواج الحرية بتلمعشاف جوانح عم بترفرف من خلف بواب العليةشاف الغابة عم بتحلق على جوانح الحريةقلتله إنت من وين قلي من حدود السماقلتله جاي من وين قلي من بيت الجيرانقلتله خايف من مين قلي من القفص هربانقلتله ريشاتك وين قلي فرفطها الزمانعصفور طل من الشباك وقلي يا نو نوخبيني عندك . خبيني دخلك يا نو ن

A bird

A bird stood at my window. And said "Oh, little one.Hide me with you, I beg you."I said, "Where are you from?", "From the limits of the sky," he said.I said "Where did you come from?", "From the neighbor's house" he answered.I said, "What are you afraid of?", "I escaped from the cage", he saidI said "What are your feathers?", "Fate took care of them," he said.A bird stood at my window. And said "Oh, little one.Hide me with you, I beg you."

A tear fell on his cheek. His wings tucked underneath him,He landed on the ground and said, "I want to walk, but I can't."I held him to my heart, hurting from his woundsBefore he finally broke out of his jail, he broke his voice and his wingsI said, "Where are you from?", "From the limits of the sky," he said.I said "Where did you come from?", "From the neighbor's house" he answered.I said, "What are you afraid of?", "I escaped from the cage", he saidI said "What are your feathers?", "Fate took care of them," he said.

I said, "Do not fear, see the sun rising?"He looked toward the forest, saw the tides of freedom glitter,He saw wings flutter beyond the high gates.He saw the forest flying. On the wings of freedom.I said, "Where are you from?", "From the limits of the sky," he said.I said "Where did you come from?", "From the neighbor's house" he answered.I said, "What are you afraid of?", "I escaped from the cage", he saidI said "What are your feathers?", "Fate took care of them," he said.A bird stood at my window. And said "Oh, little one.Hide me with you, I beg you."

Here one can find the English lyrics of the song عصفور ('asfour) by Marcel Khalife. Or عصفور ('asfour) poem lyrics. Marcel Khalife عصفور ('asfour) text in English. Also can be known by title عصفور asfour (Marcel Khalife) text. This page also contains a translation, and عصفور asfour meaning.