Nana Mouskouri "La Provence (Du blühendes Land)" lyrics

Translation to:en

La Provence (Du blühendes Land)

Wie Romeo und Julia, so war'n sie bekanntDenn schon als Kinder gingen sie durch das Dorf Hand in HandSie fühlten sich wie Mann und Frau, er sagte zu ihr:"Was auch geschieht, ich bleib dir treu, ich gehöre zu dir"

La Provence, la Provence, du blühendes LandMenschen haben dich "Garten der Liebe" genanntLa Provence, la Provence, aus Träumen gemachtFührst die Menschen zusammen bei Tag und bei Nacht

Im Winter zog er in die Stadt, suchte sein Glück"Ich komme bald", so sagte er, "als reicher Mann zurück"Frühling und Sommer war'n vorbei, kein Brief kam von ihmDoch sie sah keinen Anderen an, sie wartete auf ihn

La Provence, la Provence, aus Träumen gemachtWas weißt du von der Sehnsucht der Menschen bei Nacht?

Als sie erfuhr, er ist zurück, brach sie in Tränen ausDann lief sie durch das ganze Dorf zu seinem ElternhausSein Vater sagte ihr: "Mein Kind, du darfst nicht hineinEs tut nur weh, wenn du ihn siehst - er kam nicht allein"

La Provence, la Provence, du blühendes LandMenschen haben dich "Garten der Liebe" genanntLa Provence, la Provence, aus Träumen gemachtWas weißt du von den Träumen der Menschen bei Nacht?

La Provence (Oh blossoming place)

They were as well-known as Romeo and JulietEver since they were children they had been walking through the village hand in handThey considered themselves husband and wife, he said to her"Whatever happens, I'm gonna be faithful to you, I belong to you"

La Provence, la Provence, oh blossoming placePeople used to call you "Garden of Love"1La Provence, la Provence, made of dreamsBringing people together day and night

One winter he moved to town, trying to make it there"I'm gonna return soon a rich man" he saidSpring and summer went by, not a single letter from himBut she didn't look at any other man, she kept waiting for him

La Provence, la Provence, made of dreamsWhat do you know about people's desires at night?

When she heard he had returned, she burst into tearsRan across the village to his parents' houseHis father said to her: "Child, you can't go insideIt's only gonna hurt to see him - he didn't return alone"

La Provence, la Provence, oh blossoming placePeople used to call you "Garden of Love"La Provence, la Provence, made of dreamsWhat do you know about people's dreams at night?

Here one can find the English lyrics of the song La Provence (Du blühendes Land) by Nana Mouskouri. Or La Provence (Du blühendes Land) poem lyrics. Nana Mouskouri La Provence (Du blühendes Land) text in English. Also can be known by title La Provence Du bluhendes Land (Nana Mouskouri) text. This page also contains a translation, and La Provence Du bluhendes Land meaning.