Nana Mouskouri "Quand on revient" lyrics

Translation to:en

Quand on revient

[Refrain] :Quand on revientVers ceux qu'on aime,L'absence mêmeParaît si loin.Au bord des larmesAprès la peine,Je dis je t'aimeEt tu reviens.

Tu as beau faireCent tours de terreDans mille villes,Brûler ton cœur.Ta vie entière,C'est la frontièreLe fil fragileDe ton bonheur.

[Refrain ]

Des gens massacrentDes millions d'arbresEt des rivièresEt de l'amour.Parmi ces drames,Ma seule flamme,C'est la lumièreDe ton retour.

[Refrain ]

Il faut toujoursQue l'on revienneVers ceux qu'on aime,Je te reviens.Bonjour l'amour,Adieu la peine,Oublie la tienne,Je te reviens.

Lalala la...

Il faut toujoursQue l'on revienneVers ceux qu'on aimeJe te reviensBonjour l'amourAdieu la peineOublie la tienneJe te reviens

Lalala la...

When you return

When you returnTo those you loveThe very absenceSeems so farOn the verge of tearsAfter the sorrowI tell you "I love you"And you return

You can well doHundred trips around the worldIn a thousand citiesSear your heartYour entire lifeIs the frontierThe tender cordOf your happiness

(REF)

People destroyMillions of treesAnd riversAnd lovesAmong these dramasMy only flameIs the lightOf your return

(REF)

We always needTo returnTo those we loveI see you againHello my loveGoodbye my sorrowForget your griefI see you again

Lalala La...

We always needTo returnTo those we loveI see you againHello my loveGoodbye my sorrowForget your griefI see you again

Lalala La...

Here one can find the English lyrics of the song Quand on revient by Nana Mouskouri. Or Quand on revient poem lyrics. Nana Mouskouri Quand on revient text in English. This page also contains a translation, and Quand on revient meaning.