Sakis Rouvas "Ego Horis Emena (Εγώ χωρίς εμένα)" lyrics

Translation to:enrusr

Ego Horis Emena (Εγώ χωρίς εμένα)

Όλα γίναν για μέναγια να μην κουραστώκι έτσι πέρασαν χρόνιαδίχως να προσπαθώκι ήρθε κάποτε η μέρακι ήμουν εγώ χωρίς εμένα

Όλα γίναν για μέναγια να μην πληγωθώκι έτσι πέρασαν χρόνιαδίχως να ερωτευτώκι ήρθε κάποτε η μέρακι ήμουν εγώ χωρίς εμένα

Ποιός το ξέρειτι είναι για μένα πιο καλόποιός διαλέγειαπ ' τη ζωή μου τι θα ζωΞέρω εμένακαι δε ρωτάω κανέναχωρίς εμένα πιαστιγμή δε ζω

Όλα πάνταγια το δικό μου το καλόκαι ποιος είμαιποτέ δεν πρόλαβα να πωπια το λάθοςείναι δικό μου λάθοςξέρω πως φταίω εγώκι ειν ' αρκετό

Όλα γίναν για μέναγια να μην κουραστώπράξη τα όνειρά μουδίχως να ονειρευτώκι ήρθε κάποτε η μέρακι ήμουν εγώ χωρίς εμένα

Me without myself

Everything happened for my sakeso that I wouldn't get tiredand thus years went bywithout tryingand at some point the day arrivedand I was without myself.

Everything happened for my sakeso that I wouldn't get hurtand thus years went bywithout falling in loveand at some point the day arrivedand I was without myself.

Who knowswhat is best for mewho chooseswhat will I live from my lifeI know myselfand I won't ask anyonewithout myself anymoreI can't live even for a moment.

Everything alwaysfor my benefitand who I amI never got to tellnow the mistakeis my mistakeI know it's my faultand it's enough.

Everything happened for my sakeso that I wouldn't get tiredmake my dreams come truewithout dreamingand at some point the day arrivedand I was without myself.

Here one can find the English lyrics of the song Ego Horis Emena (Εγώ χωρίς εμένα) by Sakis Rouvas. Or Ego Horis Emena (Εγώ χωρίς εμένα) poem lyrics. Sakis Rouvas Ego Horis Emena (Εγώ χωρίς εμένα) text in English. Also can be known by title Ego Horis Emena Ego choris emena (Sakis Rouvas) text. This page also contains a translation, and Ego Horis Emena Ego choris emena meaning.