Sakis Rouvas "Mi m'agapiseis (Μη μ΄ αγαπήσεις)" lyrics

Translation to:en

Mi m'agapiseis (Μη μ΄ αγαπήσεις)

Σου τό ' χα πει απ' την αρχήτην πιο κατάλληλη στιγμήότι δεν κάνω εγώ για σέναμην κάνεις όνειρα και σχέδια για μένα

Σου τό ' χα πει απ' την αρχήμα εσύ επέμενες πολύσου είχα δώσει εξηγήσειςγια ν' αποφύγω τις γνωστές παρεξηγήσεις

Μη μ' αγαπήσειςμη μ' αγαπήσειςδε μπορείς να με κρατήσειςκαι την καρδιά μου μη ζητάς να κατακτήσειςμην προσπαθήσεις να μ' αγαπήσεις

Σου το 'χα πει από καιρόόσο κι αν θέλεις δε μπορώνα είμαι πάντοτε κοντά σουόταν γυρίζεις να με βρίσκεις στη σκιά σου

Σου το 'χα δείξει καθαράότι δεν ένιωθα πολλάγι' αυτό μην κάνεις τέτοιο λάθοςαλλού μωρό μου ειν' ο έρωτας κι αλλού το πάθος

Μη μ' αγαπήσειςμη μ' αγαπήσειςδε μπορείς να με κρατήσειςκαι την καρδιά μου μη ζητάς να κατακτήσειςμην προσπαθήσεις να μ' αγαπήσεις

Don't love me

I've told you from the startat the very right momentthat I'm not suitable for youso don't dream and plan with me

I've told you from the startbut you insisted so muchI've given to you explanationsto avoid the known misunderstandings

Don't love medon't love meyou can't hold meand my heart don't ask to conquerdon't try to love me

I've told you long agoeven though you want it sofor me to be always around youand when you come back to find me under your shadow

I've made it crystal clearthat I never felt so muchso don't be mistakinglove is different from lust

Don't love medon't love meyou can't hold meand my heart don't ask me to conquerdon't try to love me

Here one can find the English lyrics of the song Mi m'agapiseis (Μη μ΄ αγαπήσεις) by Sakis Rouvas. Or Mi m'agapiseis (Μη μ΄ αγαπήσεις) poem lyrics. Sakis Rouvas Mi m'agapiseis (Μη μ΄ αγαπήσεις) text in English. Also can be known by title Mi magapiseis Me m΄ agapeseis (Sakis Rouvas) text. This page also contains a translation, and Mi magapiseis Me m΄ agapeseis meaning.