In the Name of God
Hide from the public eye,choose to appear when it suits youClaim you're just, killing women and childrenFight, when you choose to fight,hide in a cave when you're huntedLike a beast spawned from hell, utilizing fear
Chosen by god or a coward insane?Stand up and show me your face!
Suicidal, in a tranceA religious armyFight without a uniform and hide in the crowdCall it holy, call it justAuthorized by heavenLeave your wounded as they die,and call it gods will
Run when its time to pay,fear consequence of your actionReappear, when you're almost forgottenDream of a world in peace,yet you cause pain and destructionKill your own, a response of your actions
Captured in all you lies, fear is in your eyesCreature who's gone insane, your war is in vainTrapped in a cage of stone, we'll destroy your homeConsequence of your action
Tanrı Adına
İctimaiyyət gözündən gizlənİşində gələndə görünməyi seçQadınları və uşaqları öldürərək, adil olduğunu iddia etDöyüş, döyüşməyi seçəndəOvlanacağın zaman bir mağarada gizlənCəhənnəmdən çıxmış bir heyvan kimi, qorxunu işlət
Tanrı yoxsa qorxaq bir dəli tərəfindən seçilmiş?Ayağa qalx və mənə üzünü göstər!
İntihar, hipnoz halındaDini bir orduFormasız döyüş və izdihamda gizlənBunu müqəddəs adlandır, adil adlandırCənnətdən gətirilmişYaralıları ölümə tərk etVə bunu Tanrının istəyi adlandır
Ödəmək vaxtı olanda qaçHərəkətlərinin nəticəsindən qorxDemək olar ki, unudulduğunda geri gəlSülh içində bir dünyanın xəyalını qurAmma yenə də acı və yıxıma səbəb olÖzünü öldür, hərəkətlərinin qarşılığında
Hamınızın içində yalanlar, qorxu gözlərinizdəDəli olanın yaradışı, sənin müharibə boşunadırDaşdan bir qəfəsə yığılıbsan, evini dağıdacağıqHərəkətinin nəticəsi olaraq
"به نام خدا" "In The Name Of God"
از دید عموم پنهان میشیوقت مناسب تصمیم میگیری ظاهر بشیادعا میکنی بحقی، زن و بچه رو میکشیمیجنگی، وقتی جنگیدن رو بر میگزینیدر غارها مخفی میشی وقتی شکار میشیمثل یک دد تخم ریزی شده از جهنم، از ایجاد رعب و وحشت استفاده میکنی
انتخاب شده خدا هستی یا دیوانه ای بزدل؟بلند شو بایست و چهره ات رو بمن نشون بده!
انتحار، در نشئگیسپاهی مذهبیبدون یونیفورم میجنگی و در میان جمعیت پنهان میشیاین را مقدس مینامی، این را حق مینامیاجازه آنرا خدا دادهمجروحان رو در حالت مرگ رها میکنیو اسم این رو اراده و خواست خدا میذاری
وقت تقاص پس دادن شروع به دویدن میکنیترس، عاقبت و جزای اعمالتهوقتی در حال فراموش شدنی دوباره ظاهر میشویخواب جهانی در صلح و آرامش میبینیدر حالیکه باعث عذاب و نابودی میشیخودتو میکشی، واکنش اعمالت
دروغ تمام وجودت رو گرفته، ترس در چشمات هویداستموجودی جنون زده، جنگ تو عبث و باطلبه دام افتاده در قفسی سنگی، ما خانه ات را نابود میکنیمعاقبت اعمالت
Jumalan nimessä
Piiloudu julkisuudesta, ilmesty silloin kun sinulle sopii.Väitä olevasi oikeudenmukainen, tapa naisia ja lapsiaTaistele, kun niin valitset, piileskele luolassa kun sinua jahdataan.Kuin helvetistä syntynyt peto, käyttäen pelkoa.
Jumalan valitsema vai mielenvikainen pelkuri?Tule esiin ja näytä kasvosi!
Itsetuhoinen, transsissaUskonnollinen armeijaTaistele ilman univormua ja piiloudu väkijoukkoonKutsu sitä pyhäksi, kutsu sitä oikeudenmukaiseksiTaivaan valtuuttamaksi.Jätä haavoittuneesi kuolemaan ja sano sitä jumalan tahdoksi.
Pakene, kun on aika maksaa, pelkää tekosi seurauksia.Palaa, kun sinut on melkein unohdettu.Unelmoi maailmanrauhasta, silti aiheutat tuskaa ja tuhoa.Tapa omiasi, vastaus toimiisi
Kiikissä valheissasi, pelko näkyy silmistäsiHulluksi tullut olento, sotasi on turhaaAnsassa kivihäkissä, tuhoamme kotosiTekosi seuraus.
În numele Lui Dumnezeu
Te ascunzi de ochii publiculuialeg să apari la momentul potrivitsusții că tu doar omori femei și copiilupți când ai ales să lupțite ascunzi în peșteră când ești vânatca o bestie din Iad, folosind frica
Ales de Dumnezeu sau un laș nebun?ridică-te și arată-mi fața ta
suicidar, într-o transăo armată religioasălupți fără uniformă și te ascunzi în mulțimeîi spui sfânt, îi spuiautorizat de către Raiîți părăsești răniții în timp ce morși îi spui voia Lui Dumnezeu
fugi când e timpul să plăteștite temi de consecința acțiunii talereapari când ești aproape uitatvisezi la o lume în pacedar cauzezi durere și distrugereomoară-te, un răspuns al acțiunilor tale
captivat în propriile-ți minciuni, frica îți este-n ochicreatură care a înnebunit, războiu-ți este-n zadarprins într-o cușcă din piatră, îți voi distruge casaConsecința acțiunii tale
Tanrının adına
insanlardan gizlenişine geldiğinde görünmeyi seçkadınları ve çocukları öldürerek, adil olduğunu söylesavaşmak istediğinde savaşavlanacağın zaman bir mağarada saklancehennemden çıkmış bir hayvan gibi, korkuyu kullanarak
tanrı mı yoksa korkak bir deli tarafından mı seçilmiş?kalk ve bana yüzünü göster!
intihar, hipnoz halindedinsel bir orduüniformasız savaş ve kalabalığa saklanbuna kutsal de adil detanrının emri deyaralıları ölüme terk etve buna tanrının isteği de
hesap vermen gerektiğinde kaçeylemlerinin sonucundan korkneredeyse unutulmuşken yeniden ortaya çıkhuzur dolu bir dünya hayal etama kendin acıya ve yıkıma neden oleylemlerinin karşılığında, kendini öldür
hepinizin içinde yalanlar, gözlerinizde korkudeliren yaratık, senin savaşın boşunataştan bir kafese tıkılmışsın, evini yerle bir edeceğizeylemlerinin sonucu olarak