Đorđe Balašević "Marina" lyrics

Translation to:enru

Marina

Marina, tek uz pomoć starih slikajoš mogu da se setim tvoga likai bude se tad neki nemiri zlii drugovima pričam da si moja bila tisav pijan od te lažik'o od dobrog rumenog vina

Marina, ti si bila moja plimaMarina, svetlo, tama, leto, zimai verujem još, u tome je spasi često tako smišljamneki život za nasa tada, javi mi se stvarnostsetna k'o violina

Marina, ja još iste pesme pevamMarina, ja još iste snove snevamiz ničega smeh još stvoriti znamna kraju svake pesmeipak ostanem sami uvek čujem kako šumimore iz daljina

Marina, da l' ćemo se ikad srestija ne znam kuda će nas to odvestii dobro je to što ne znamo krajsad zbogom, neću rećida te volim, al' znajMarina, ti si bila moja pesmai moja plima.

Marina

Marina, only with the help of old picturesI can still remember your faceAnd then some evil restlessness awakesAnd I tell all my friends that you were once mineAll drunk on that lieLike on good red wine

Marina, you were my tideMarina, my light, my darkness, my summer, my winterAnd still I believe, that's my escapeAnd often I imagineSome kind of life for usAnd then, the reality callsSorrowful like a violin

Marina, I still sing the same songsMarina, I still dream the same dreamsI can still create laughter out of nothingBut by the end of every songI'm left all aloneAnd I always hear the soundOf the sea from afar

Marina, will we ever meet againI don't know where it will all lead usAnd it's good that we don't know the endingNow good-bye, I won't sayThat I love you, but know this -Marina, you were my songAnd my tide

Here one can find the English lyrics of the song Marina by Đorđe Balašević. Or Marina poem lyrics. Đorđe Balašević Marina text in English. This page also contains a translation, and Marina meaning.