Herbert Grönemeyer "Zu dir" lyrics

Translation to:enru

Zu dir

Ich gewöhn' mich nicht,An keinen Augenblick.Was erstaunlich ist,Macht keinen Sinn für mich,Weil Deine LeichtigkeitSo gegenwärtig bleibt.Ich will zu Dir.

Wenn die Libellen schwirren,Weil es Sommer wird,Und bei soviel LichtLeuchtet nur mein Herz nicht,Wenn ich nichts kapier',Weil ich mich nur verlier',Will ich zu Dir.

Wenn ich beim Plaudern bin,Mich schönes Volk umringt,Wenn mir die SchmeicheleiBald mein Hirn aufweicht,Wenn ich von heißer LuftNur noch um Hilfe ruf',Will ich zu Dir, will ich zu Dir,Wenn ich nur um Hilfe ruf'.

Wenn es dunkel wird,Ich durchs Nirvana irr',Wenn die Lösung fehlt,Weil ich mich nur noch verwähl',Dein letzter Ton verklang so lange schon,Und auch Dein Seelenreich fehlt so sehr,

Wenn kein AugenpaarDeine Farbe hat,Und Deine SicherheitAus keinen Blicken strahlt,Wenn im TelefonNicht Deine Stimme wohnt,Will ich zu Dir, will ich zu Dir.Weil sich's nur zu leben lohnt,Wenn Du mich betonst,Will ich zu Dir.

Ich gewöhn' mich nicht,An keinen Augenblick.Was erstaunlich ist,Macht keinen Sinn für mich.Weil quer übers HerzLiegt die Erinnerung,Sie bleibt immer jung.

Weil quer über meinem HerzLiegt die Erinnerung,Sie bleibt immer jung.

To you

I won't accept it-not for a single moment!What's amazing,-makes no sense to me-because your lightnessremains so omnipresent...I want to you!

When the dragonflies buzz...Because Summer starts...and with so much light..my heart alone doesn't shine!Because I don't understand anything...Because I only lose myself...I want to you.

When I'm chatting a bit...Surrounded by pretty folks...When the flattery,is about to rise to my head...When I -of hot air-can only beg for help...I want to you... I want to you!Only when I beg for help...

When it gets dark...and I'm stumbling through nirvana...When the solution's missing...Because nowadays I miscount each time!Your last sound sounded so long agoAnd also your soul I miss so much!

When no pair of eyesare the color of yours...And your safetydoesn't shine out of others' glancesWhen inside the phone,your voice doesn't live...I want to you, I want to you...Because living's only worth it,when you emphasize me,I want to you!

I won't accept it-not for a single moment!What's amazing,-makes no sense to me!Because spanned all over my heart,lies the memory:"She'll always stay young!"

Because spanned all over my heart,lies the memory:"She'll always stay young!"

Here one can find the English lyrics of the song Zu dir by Herbert Grönemeyer. Or Zu dir poem lyrics. Herbert Grönemeyer Zu dir text in English. This page also contains a translation, and Zu dir meaning.