Marco Mengoni "La guerra" lyrics

Translation to:elensr

La guerra

Quanto tempo non lo soChe non sogno un posto mioDove crescere perchèForse non si cresce mai

Diffidenti e scetticiSempre pronti e faciliAd immaginare cheC'è una guerra di città

E come gridanoNessuno resta ad ascoltareLe storie si attraversanoNon c'è un'immagineChe arrivi dritta fino al cuoreOgnuno ha dentro e non lo sa

Ogni casa è un'isolaChe non ti tradisce maiUna nave con l'oblòNel deserto immobile

Le facce aspettanoOgnuna ha solo un po' di soleLe storie si ripetonoNon c'è un'immagineChe arrivi dritta fino al cuoreOgnuno ha dentro e non lo sa

The war

I don't dream a mine placeand i don't know how long time (ago)that place in wich to grow becausemaybe (yourself) never grows

suspicious and skepticsalways ready and easyto imagine that there is a war between cities

How (they) screambut nobody keep listeningthe stories pass bythere is no picture*that touches their heartsbut everyone has it inside and is unaware of it

Every house it's an islandthat will never betray youa ship with a portholein a no moving desert

Faces are waitingevery (faces) has just a little bit of sunstories repeat themselves

there is no picture*that touches their heartsbut everyone has it inside and is unaware of it

Here one can find the English lyrics of the song La guerra by Marco Mengoni. Or La guerra poem lyrics. Marco Mengoni La guerra text in English. This page also contains a translation, and La guerra meaning.