Maroon 5 "This Love" lyrics

This Love

I was so high I did not recognizeThe fire burnin' in her eyesThe chaos that controlled my mindWhispered goodbye and she got on a planeNever to return againBut always in my heart

(Chorus)This love has taken its toll on meShe said goodbye too many times beforeHer heart is breakin' in front of meAnd I have no choice'Cause I won't say goodbye anymore

I tried my best to feed her appetiteKeep her comin' every nightSo hard to keep her satisfiedOh, kept playin' love like it was just a gamePretending to feel the sameThen turn around and leave again

(Chorus)

I'll fix these broken thingsRepair your broken wingsAnd make sure everything's alrightMy pressure on your hips, sinkin' my fingertipsInto every inch of you'Cause I know that's what you want me to do

(Chorus x3)

Тази любов

Бях толкова замаян, че не видяхогъня, който гореше в очите й,хаосът, контролиращ ума ми.Тя прошепна "сбогом" и се качи на самолета,с намерение да не се върне никога,но да остане завинаги в сърцето ми.

(Припев)Тази любов ме съсипа,тя каза "сбогом" прекалено много пъти в миналото,сърцето й се разбива пред мен,а аз нямам друг избор,защото повече няма да се сбогувам.

Направих всичко, за да й угодя,да я докарвам до оргазъм всяка нощ,но е толкова трудно да я задоволявам.Ох, тя си играеше с любовта, сякаш е игра,правейки се, че чувства същото към мен,а след това се обръща и си тръгва отново.

(Припев)Тази любов ме съсипа,тя каза "сбогом" прекалено много пъти в миналото,сърцето й се разбива пред мен,а аз нямам друг избор,защото повече няма да се сбогувам.

Ще поправя всичко разбито,ще поправя пречупените ти крилеи ще се уверя, че всичко е наред.Притискайки се към бедрата ти, засмуквайки пръстите ти,изпълвайки те изцяло,защото знам какво искаш да направя.

(Припев х3)Тази любов ме съсипа,тя каза "сбогом" прекалено много пъти в миналото,сърцето й се разбива пред мен,а аз нямам друг избор,защото повече няма да се сбогувам.

Αυτή η αγάπη (afti i agapi)

Ήμουν τόσο μπερδεμένος, δεν αναγνώρισατη φωτιά που έκαιγε στα μάτια τηςτο χάος που επικρατούσε στο μυαλό μουΨιθύρισε "Αντίο" και επιβιβάσθηκε σ' ένα αεροπλάνομε σκοπό να μην επιστρέψει ποτέ ξανάΑλλά πάντα στην καρδιά μου

(Ρεφρέν)Αυτή η αγάπη είχε τις επιπτώσεις της επάνω μουΕίπε "Αντίο" πάμπολλες φορές πρινΗ καρδιά της ραγίζει μπροστά μουκαι δεν έχω άλλη επιλογήεπειδή δεν θα πω "Αντίο" άλλο πια.

Έβαλα τα δυνατά μου για να ικανοποιήσω την όρεξή τηςδιατηρώντας την έλευσή της κάθε νύχταΤόσο δύσκολο να την κρατήσω ικανοποιημένηΩ, συνέχιζε να παίζει την αγάπη σαν να ήταν απλά ένα παιχνίδιΥποδυόμενος πως ένιωθα το ίδιοΤότε, στράφηκε απ' την άλλη και ξανάφυγε

(Ρεφρέν)

Θα διορθώσω αυτά τα σπασμέναθα επιδιορθώσω τα σπασμένα σου φτεράκαι θα σιγουρευτώ πως όλα είναι μια χαράη ευχαρίστησή μου στους γλουτούς σου, βυθίζοντας τα ακροδάχτυλά μουσε κάθε πόντο σουΔιότι ξέρω πως αυτό θες να κάνω

(Ρεφρέν x3)

Tämä rakkaus

Olin niin ylhäällä pilvissä* etten tunnistanuttulta, joka paloi hänen silmissäänkaaos, joka hallitsi mieltänikuiskasi näkemiin ja hän nousi (lento-)koneeseenkoskaan palatakseen takaisinmutta aina sydämessäni

(Kertosäe)Tämä rakkaus on ottanut veronsa minustahän sanoi näkemiin liian monta kertaa aikaisemminhänen sydämensä on murtumassa edessänija minulla ei ole muuta mahdllisuuttakoska en enää sano näkemiin

Yritin parhaani ruokkia hänen ruokahaluaansaada hänet tulemaan joka yöniin vaikeaa pitää hänet tyytyväisenäOi, pelasi rakkaudella, niinkuin se olisi ollut vain peliteeskentellä tuntevansa samoinsitten kääntyä ympäri ja lähteä taas

(Kertosäe)

Korjaan nämä rikkoutuneet asiatkorjaan sinun rikkoutuneet siipesija pidän huolta, että kaikki on kunnossaMinun painoni sinun lantioillasi, upotan sormenijoka senttiin** sinustakoska tiedän, että niin sinä haluat minun tekevän

(Kertosäe x3)

Ši meilė

Aš skrajojau padebesiais, kad net nepastebėjauUgnelių šokančių jos akyseChaoso, kuris užvaldė mano mintis.Sušnabždėjusi ,,Viso", ji sėdo į lėktuvą,Kad niekada nesugrįžtųTačiau ji visada liks mano širdyje.

(Priedainis)

Ši meilė sukėlė man daug skausmoJi sakydavo ,,Viso" per daug kartų anksčiauJos širdis dūžta mano akivaizdojIr aš neturiu pasirinkimo,Nes aš nebesakysiu ,,Viso" daugiau

Aš stengiausi iš visų jėgų, kad patenkinčiau jos apetitą,Kad ji sugrįžtų kiekvieną naktįTaip sunku išlaikyti ją patenkintą.Och, žaidei meilę, lyg tai būtų tik žaidimasApsimesdama, kad jauti tą patįTada apsisukdavai ir vėl mane palikdavai

(Priedainis)

Aš sutaisysiu šiuos sulūžusius daiktusIšgydysiu tavo sulaužytus sparnusIr užtikrinsiu, kad viskas būtų geraiMano svoris ant tavo klubų, savo pirštų galiukaisTyrinėju kiekvieną tavo colįNes aš žinau, kad tu nori, kad būtent tai daryčiau

(Priedainis 3x)

Esse Amor

Eu estava tão alterado que eu não reconheciO fogo ardendo nos olhos delaO caos que controlou minha menteSussurrou "adeus" e ela entrou num aviãoPara nunca mais voltarMas para sempre estará em meu coração

(Refrão)Esse amor já levou demais de mimEla disse adeus tantas outras vezes antesO coração dela está quebrando na minha frenteE eu não tenho escolhaPois eu nunca mais direi "adeus"

Eu tentei o que podia para satisfazê-laEla continuava vindo toda noiteÉ tão difícil mantê-la satisfeitaOh, continuamos a fazer amor como se fosse um jogoFingimos nos sentir iguais

(Refrão)

Consertarei o que foi quebradoRepararei suas asas quebradasE garantirei que tudo está certoMinha pressão nos seus quadris, afundando meus dedosEm cada polegada suaPois eu sei que é isso que você quer eu faça

(Refrão x3)

Ova ljubav

Toliko sam poleteo da nisam mogao da primetimVatru koja gori u njenim očimaTaj haos koji je kontrolisao moj umŠapat za zbogom i njen ulazak u avionNeće se nikad vratitiAl uvek će biti u mom srcu

(Rerfen)Ova ljubav udara jak udarac meniRekla mi je zbogom mnogo puta do sadNjeno srce se cepa dok je ispred meneI nemam izboraJer ne želim da se oprostim od nje opet

Dao sam najbolje od sebe da bi ispunio njene željeDržao je dok dolazi svaku noćTeško sam je održavao srećnuOh, održavao ovu ljubav kao da je igraPretvarao da osećam istoA onda se opet okrenula i ostavila sve

(Refren)

Sklapao sam sve što se slomiloPopravljao tvoja slomljena krilaI učinio da sve bude u reduDok te držim u naručju toneš mi kroz prsteSvaki tvoj centrimetarJer znam šta želiš da uradim

(Refren x3)

Here one can find the lyrics of the song This Love by Maroon 5. Or This Love poem lyrics. Maroon 5 This Love text.