I've Got You Under My Skin
I´ve got you under my skin.I´ve got you deep in the heart of me.So deep in my heart that you´re really a part of me.I´ve got you under my skin.I tried so not to give in.I said to myself:"This affair never will go so well."But why should I try to resist when, baby, I know so well,I´ve got you under my skin.I´d sacrfice anything, come what might, for the sake of having you near.In spite of a warning voice that comes in the night and repeats, repeats in my ear:Don´t you know, little fool, you never can win.Use your mentality, wake up to reality."But each time that I do, just the thought of you makes me stop before I begin,cause I´ve got you under my skin.I would sacrifice anything, come what might, for the sake of having you near.In spite of a warning voice that comes in the nightand repeats, how it yells in my ear:Don´t you know, little fool, you never can win.Why not use your mentality, step up, wake up to reality.But each time I do, jus tthe thought of youmakes me stop just before I begin,Cause I´ve got you under my skin. Yes, I´ve got you under my skin.
Lekd 7sslt Anta Ta7t Glde
Lekd 7sslt anta ta7t GldeLekd 7sslt anta 3mek gowa 2albi3mek le daragat enak bgd 7eta mniLekd 7sslt Ta7t Gldegarabt masalemsh. 2olt le nfsi:El mo3'mra de 3omraha ma hat7snBs le a7osh lama, baby, ana 3aref kwayes,Lekd 7sslt anta ta7t GldeDah Ana ada7e ay 7aga, yegi elli yegi, 3ashan 5ateer tkoon gambiBel r3'm saut by7azarni byegeni fl leil w bey3eed, bey3eed fe wdne:Howanta mata3rfsh, ya ahbal, 3omrak ma hatksab.Esta5dm 3a2lak, w fo2 lel 72e2aBs kol marra ba3mel kda, mogarad fekretek betwa2fni 2bl mabda23ashan lekd 7sslt anta ta7t GldeAywah, lekd 7sslt anta ta7t glde
Σε έχω κάτω από το δέρμα μου
Σ' έχω κάτω από το δέρμα μου.Σ' έχω βαθιά μέσα στην καρδιά μου.Τόσο πολύ βαθιά στην καρδιά μου σαν να είσαι πραγματικά ένα μέρος του εαυτού μου.Σ' έχω κάτω από το δέρμα μου.Προσπάθησα έτσι να μην παραδωθώ. Είπα στον εαυτό μου:"Αυτή η σχέση δεν πρόκειται να πάει και τόσο καλά ."Αλλά γιατί θα έπρεπε να προσπαθήσω να αντισταθώ άφου, μωρό μου, ξέρω τόσο καλά,Σ' έχω κάτω από το δέρμα μου.Θα θυσιάζα τα πάντα, ό, τι μπορεί να γίνει, μόνο για να σε έχω κοντά μου.Παρά την προειδοποιητική φωνή που έρχεται μέσα στη νύχτα και επαναλαμβάνει, επαναλαμβάνει στο αυτί μου:Δεν ξέρεις, χαζούλη, δεν μπορείς ποτέ να κερδίσεις.Χρησιμοποιήσε το μυαλό σου, δες την πραγματικότητα. "Αλλά κάθε φορά που το κάνω, μόνο η σκέψη σου με κάνει να σταματήωι πριν αρχίσω,Επειδή σ' έχω κάτω από το δέρμα μου.Θα θυσιάζα τα πάντα, ό, τι μπορεί να γίνει, μόνο για να σε έχω κοντά μου.Παρά την προειδοποιητική φωνή που έρχεται μέσα στη νύχτα και επαναλαμβάνει, πως φωνάζει μέσα στο αυτί μου:Δεν ξέρεις, χαζούλη, δεν μπορείς ποτέ να κερδίσεις.Χρησιμοποιήσε το μυαλό σου, ξύπνα και δες την πραγματικότητα. "Αλλά κάθε φορά που το κάνω, μόνο η σκέψη σουμε κάνει να σταματήσω πριν ακόμη αρχίσω,Επειδή σ' έχω κάτω από το δέρμα μου. Ναι, σ' έχω κάτω από το δέρμα μου.
Podvukla si mi se pod kožu
Podvukla si mi se pod kožuPodvukla si mi se duboko u srceTako duboko da si sada zaista deo menePodvukla si mi se pod kožuPokušavao sam da se ne predam, rekao sam sebi:"Ova ljubav neće funkcionisati."Ali zašto bih pokušavao da se oduprem kada, dušo, dobro znamDa si mi se podvukla pod kožuSve bih žrtvovao, šta god da dođe, samo da te imam blizuUprkos glasu koji upozorava u noći i ponavlja, ponavlja mi na uvo:"Zar ne znaš, budalice, da nikada nećeš pobeditiKoristi razum, vrati se u stvarnost."Ali svaki put kada to uradim, samo pomisao na tebe čini da prestanem pre nego što i počnemZato što si mi se podvukla pod kožuSve bih žrtvovao, šta god da dođe, samo da te imam blizuUprkos glasu koji upozorava u noći i ponavlja, ponavlja mi na uvo:"Zar ne znaš, budalice, da nikada nećeš pobeditiKoristi razum, vrati se u stvarnost."Ali svaki put kada to uradim, samo pomisao na tebe čini da prestanem pre nego što i počnemZato što si mi se podvukla pod kožu, da, podvukla si mi se pod kožu