Kravler
Kravler under min huddisse sår vil de ikke helefrygt er hvordan jeg falderforvirrer hvad der er virkeligt
Der er noget inde i mig under overfladen , der trækkeropsluger/ forvirrendedenne mangel på selvkontrol frygter jeg er aldrig sluttendekontrollerende / Jeg kan ikke
Finde mig selv igenmine vægge lukker i(uden en følelse af selvtillid , og jeg er overbevist om, at der bare er alt for meget pres )Jeg har følt sådan førså usikker
Kravler under min huddisse sår vil de ikke helefrygt er hvordan jeg falderforvirrer hvad der er virkeligt
Ubehag , uendeligt har trukket sig over migdistraherende / reagendemod min vilje står jeg ved siden af ??min egen refleksionden forfælger hvordan jeg ikke kan ...
Finde mig selv igenmine vægge lukker i(uden en følelse af selvtillid , og jeg er overbevist om, at der bare er alt for meget pres )Jeg har følt sådan førså usikker
Kravler under min huddisse sår vil de ikke helefrygt er hvordan jeg falderforvirrer hvad der er virkeligt
Kravler under min huddisse sår vil de ikke helefrygt er hvordan jeg falderforvirrer hvad der er virkeligt
Der er noget inde i mig under overfladen , der trækkeropsluger/ forvirrendedenne mangel på selvkontrol frygter jeg er aldrig sluttendekontrollerende / Jeg kan ikke
Crawling (Σέρνοντας/Σέρνεται)
Σέρνεται στο δέρμα μουαυτές οι πληγές δεν θα γιατρευτούνο φόβος είναι το πως έπεσαμπερδεύοντας τι είναι πραγματικό
Υπάρχει κάτι μέσα μου που με τραβά κάτω από την επιφάνειακαταναλώντας/μπερδεύονταςη έλλειψη αυτοελέγχου που φοβάμαι δεν τελειώνειελέχνοντας/δεν φαίνεται να μπορώ
Για να βρω ξανά τον εαυτό μουοι τοίχοι μου κλείνουν(χωρίς μια αίσθηση αυτοπεποίθησης και είμαι πεπεισμένος ότι υπαρχει απλώς πολλή πίεση για να αντέξω) (1)Έχω νιώσει έτσι παλιότερατόσο ανασφαλής
Σέρνεται στο δέρμα μουαυτές οι πληγές δεν θα γιατρευτούνο φόβος είναι το πως έπεσαμπερδεύοντας τι είναι πραγματικό
Δυσφορία, ατελείωτη έχει πέσει επάνω μου(2)αποσπόντας/αντιδρώνταςπαρά την θέληση μου στέκομαι δίπλα στην αντανάκλασή μουμε στοιχείωνει πως δεν φαίνεται να μπορώ...
Για να βρω ξανά τον εαυτό μουοι τοίχοι μου κλείνουν(χωρίς μια αίσθηση αυτοπεποίθησης και είμαι πεπεισμένος ότι υπαρχει απλώς πολλή πίεση για να αντέξω) (1)Έχω νιώσει έτσι παλιότερατόσο ανασφαλής
Σέρνεται στο δέρμα μουαυτές οι πληγές δεν θα γιατρευτούνο φόβος είναι το πως έπεσαμπερδεύοντας τι είναι πραγματικό
Σέρνεται στο δέρμα μουαυτές οι πληγές δεν θα γιατρευτούνο φόβος είναι το πως έπεσαμπερδεύοντας τι είναι πραγματικό
Υπάρχει κάτι μέσα μου που με τραβά κάτω από την επιφάνειακαταναλώντας/μπερδεύοντας ότι είναι πραγματικόη έλλειψη αυτοελέγχου που φοβάμαι δεν τελειώνειελέχνοντας/μπερδεύοντας ότι είναι πραγματικό
Gmizanje
Gmižem u svojoj kožiOve rane neće da zacijeleStrah je kako padamBrkajući što je stvarnost
Nešto je u meni što me vuče ispod površineProždiruće/zbunjujućeOvaj nedostatak samokontrole bojim se da je beskrajanKontrolirajuće/ Čini se da ne mogu
Naći sebe iznovaMoji se zidovi približavaju(Bez osjećaja pouzdanja i uvjeren sam da je pritisak jednostavno prevelik da bih ga podnio)Osjećao sam se ovako ranijeTako nesigurno
Gmižem u svojoj kožiOve rane neće da zacijeleStrah je kako padamBrkajući što je stvarnost
Nelagoda, beskonačno se navukla na meneOmetajuće/reagiraProtiv moje volje stojim uz svoj vlastiti odrazproganja me kako, čini se, ne mogu...
Naći sebe iznovaMoji se zidovi približavaju(Bez osjećaja pouzdanja i uvjeren sam da je pritisak jednostavno prevelik da bih ga podnio)Osjećao sam se ovako ranijeTako nesigurno
Gmižem u svojoj kožiOve rane neće da zacijeleStrah je kako padamBrkajući što je stvarnost
Gmižem u svojoj kožiOve rane neće da zacijeleStrah je kako padamBrkajući, brkajući što je stvarnost
Nešto je u meni što me vuče ispod površineProždiruće/zbunjujućeOvaj nedostatak samokontrole bojim se da je beskrajanKontrolirajuće/ brkajući što je stvarno
Serperendo
Serperendes in mea cute,haec plagae ne sanabuntur.Vereor modum cadendi,dum perturbo quid sit verum.
Sentio aliquid in me quid me trahit sub superficione,quid me consumptit confunditque.Timeo hanc carentiam comporis animi esse sine fineme regereque. Nequeam
factum esse sanum iterum.Mea moenia me claudent.(Sine sensu fiduciae, sufficit mihi tantam pressuram esse quam nequeo pertractere.)Sensi antequam hoc:totus infestus.
Serperendes in mea cute,haec plagae ne sanabuntur.Vereor modum cadendi,dum perturbo quid sit verum.
Incommodum me imperiavit sine finedistrahendo, reagendo.Contraria voluntati mei, sto praeter cogitationem meum.Me pervulgit. Sum indocilis
factum esse sanum iterum.Mea moenia me claudent.(Sine sensu fiduciae, sufficit mihi tantam pressuram esse quam nequeo pertractere.)Sensi antequam hoc:totus infestus.
Serperendes in mea cute,haec plagae ne sanabuntur.Vereor modum cadendi,dum perturbo quid sit verum.
Serperendes in mea cute,haec plagae ne sanabuntur.Vereor modum cadendi,dum perturbo quid sit verum.
Sentio aliquid in me quid me trahit sub superficione,quid me consumptit. Confundo quid sit verum.Timeo hanc carentiam comporis animi esse sine fineme regereque. Perturbo quid sit verum.
Zwijam się
Zwijam w środku sięte rany się nie gojąstrasznie spadać w dółw prywatną otchłań moją
coś we mnie jest co zawsze wciąga mnie w otchłaniepożera, uwieraten brak kontroli, który nigdy się nie kończy,kontroli, ja chyba
już nie odnajdę sięmur rośnie wokół mnie(pewności siebie wciąż mi brak i na pewno nie dam sam sobie rady z tym)już kiedyś czułem tenpotworny lęk
zwijam w środku sięte rany się nie gojąstrasznie spadać w dółw prywatną otchłań moją
niepokój już na stałe wgryzł się w moje ciałozakłóca, odrzucawbrew woli staję obok twarzy mojej w lustrzeto koszmar, ja chyba
już nie odnajdę sięmur rośnie wokół mnie(pewności siebie wciąż mi brak i na pewno nie dam sam sobie rady z tym)już kiedyś czułem tenpotworny lęk
Zwijam w środku sięte rany się nie gojąstrasznie spadać w dółw prywatną otchłań moją
Puzim
Puzim u mojoj kožiOve rane se neće izlečitiStrah me kako padamNe razumem stvarnost
Nešto je u meni što me gura ispod površineObuduzima/zbunjujeNedostatak samoupozadanja plašim se neće prestatikontroliše/Izgleda da ne mogu...
da pronađem sebe opetmoji zidovi se zatvaraju(bez osečaja poverenja i uveran sam da me veliki prisisak oduzima)Osečao sam se ovako i preTako nesigurno
Puzim u mojoj kožiOve rane se neće izlečitiStrah me kako padamNe razumem stvarnost
Nelagodnost, beskonačno me gura unazadzbunjuje/reagujeprotiv moje volje trpim ovo stanjeproganja me i izgleda da ne mogu...
da pronađem sebe opetmoji zidovi se zatvaraju(bez osečaja poverenja i uveran sam da me veliki prisisak oduzima)Osečao sam se ovako i preTako nesigurno
Puzim u mojoj kožiOve rane se neće izlečitiStrah me kako padamNe razumem stvarnost
Puzim u mojoj kožiOve rane se neće izlečitiStrah me kako padamNe razumem stvarnost
Nešto je u meni što me gura ispod površineObuduzima/Ne razumem stvarnostNedostatak samoupozadanja plašim se neće prestatikontroliše/Ne razumem stvarnost