Ahmad Zahir "To ba mani" lyrics

Translation to:en

To ba mani

تو با منی، تو با منی، تو با منیچو روح من، چو قلب من تو در تنیای دور ای محال، در عالم خيالتو با منی، تو با منی، تو با منی

شبانگاهان که بر ياد تو من آهنگ ميسازمنهفته راز عشق تو، ميان پردۀ سازمای دور ای محال، در عالم خيالتو با منی، تو با منی، تو بامنیچو روح من، چو قلب من تو در تنی

ز شور عشق تو پر است، سرا پای وجود منسرا پای وجود من، تمام تار و پود منای دور ای محال، در عالم خيالتو با منی، تو با منی، تو با منیچو روح من، چو قلب من، تو در تنی

You are with me

You are with me x 3Like my soul, like my heart, you are part of me. x2Hey the one who is far away from me You are with me in my imaginations Like the soul, the heart, you are part of me Head to

When All nights long I make songs for you It is to Hide your love (in the verses of my songs)Hey the one who is far away from me You are with me in my imaginations Like the soul, the heart, you are part of me Head to

my body is filled with the excitement of your loveMy who existence and every vessel of my body (is filled with your love)Hey the one who is far away from me You are with me in my imaginations Like the soul, the heart, you are part of me Head to

Here one can find the English lyrics of the song To ba mani by Ahmad Zahir. Or To ba mani poem lyrics. Ahmad Zahir To ba mani text in English. This page also contains a translation, and To ba mani meaning.