Moana (OST) "Brilho [Shiny] (European Portuguese Version)" lyrics

Translation to:en

Brilho [Shiny] (European Portuguese Version)

O Tamatoa não foi sempre bonitãoEra um vulgar caranguejoPosso ser feliz tal como o mexilhãoPorque eu sou giro, miúda

Será que a avó diz "ouve o coração""Sê quem tu és dentro de ti"E três palavras bastam para a arrasarA avó mentiu!

Eu prefiro o BrilhoQual tesouro de piratas que afundouO convés esfregar até brilharTenho o brilho do colar que alguém usouUm segundo

Sabes láPeixes tolos, tolos, tolosSó perseguem o que brilhaLulinhas, ohE aí vêm eles para a coisa que mais brilhaComida...

Comida à borla (borla)Pareces lagosta (lagosta)

Bem, Bem, BemO grande Maui que ficou um mini solFicou um semi meio mini deus!Au! Tu não pescas nada distoTraz o anzol! Entendes?Já não tens a mesma pinta, vês?

Aprecio ter-me feito começarE gosto das tatuagensPois como tu, também fiquei uma obra de arte

Só sei brilhar!Eu deslumbro sou um diamante por polirVou exibir-meTudo em mim brilha!Traz exércitos, mas mais irás pedir!Sou muito duroMaui, vês?Podes bem tentarMas o semideus não terá sorteCrustáceo é mais forteTu irás morrerEu arranco nesta ocasião o teu coração

Abandonado por causa do amorPelos humanos, que sentesTu sentes-te amadoE duro tentas serA armadura que tens vai cederMaui, vou tratar-te das bochechasQuero mesmo que tu vejas...

Aproveita, não há nada mais para verC'est la vie, mon ami!Com o meu brilhoVou comer-te, há algo que queiras dizerSó a mim?

Tu nunca serás brilhanteGostavas de ser brilhante

I'm Shiny (Brilho Translation)

Tamatoa wasn't always (this) handsomeHe was a banal crabNow I can be happy as a clamBecause I am hot, girl

Could it be your grandma told you "listen to your heart""Be who you are inside you"But with only three words I can ruin everythingGrandma lied!

I prefer shiningLike a sunken pirate's treasureScrub the deck until it shinesI'm as shiny as a necklace someone woreOne moment

Don't you knowFish are dumb, dumb, dumbThey only chase something that shinesShrimp, ohAnd here they come for the thing that is the shiniestFood...

Free food (free)You look like a lobster (lobster)

Well, well, wellThe great Maui has become a little sunHe's become a semi demi mini god!Ouch! You didn't catch any of thatGet the hook? Get it?You don't have the same appeal, you see?

I appreciate getting myself startedAnd I like the tattoosBut like you, I have also become a work of art

I only know how to shine!I dazzle I'm like a diamond that needs polishingI'll show myself offEverything on me shines!Bring the armies, but you will beg for more!I'm very toughMaui, you see?You can sure tryBut the demigod won't be luckyThe crustacean is strongerYou will dieThis time I pull out your heart.

Abandoned for the sake of loveBy the humans, you feelYou feel lovedAnd although you try to be toughThe armor that you have will break downMaui, I will kick your buttI really want you to see

Make the most of it, there's nothing more to seeThat's life my friendWith my shininessI will eat you, is there something that you want to sayJust to me?

You will never be shinyYou would like to be shiny!

Here one can find the English lyrics of the song Brilho [Shiny] (European Portuguese Version) by Moana (OST). Or Brilho [Shiny] (European Portuguese Version) poem lyrics. Moana (OST) Brilho [Shiny] (European Portuguese Version) text in English. Also can be known by title Brilho Shiny European Portuguese Version (Moana OST) text. This page also contains a translation, and Brilho Shiny European Portuguese Version meaning.