Dalida "Avec le temps" lyrics

Translation to:arenfatr

Avec le temps

Avec le tempsAvec le temps, va, tout s'en vaOn oublie le visage et l'on oublie la voixLe cœur quand ça bat plusC'est pas la peine d'aller chercher plus loinFaut laisser faire, c'est très bien.

Avec le temps,Avec le temps, va, tout s'en vaL'autre qu'on adorait, qu'on cherchait sous la pluieL'autre qu'on devinait au détour d'un regardEntre les lignes, entre les mots et sous le fardD'un serment maquillé qui s'en va faire sa nuitAvec le temps tout s'évanouit

Avec le tempsAvec le temps, va tout s'en vaMême les plus chouettes souvenirs.Ça, t'as une de ces gueules!À la galerie, j'farfouille dans les rayons de la mortLe samedi soir quand la tendresse s'en va toute seule

Avec le tempsAvec le temps, va, tout s'en vaL'autre à qui l'on croyait, pour un rhume, pour un rienL'autre à qui l'on donnait du vent et des bijouxPour qui l'on eût vendu son âme pour quelques sousDevant quoi l'on s'traînait comme traînent les chiensAvec le temps, va, tout va bien

Avec le tempsAvec le temps va tout s'en vaOn oublie les passions et l'on oublie les voixQui vous disaient tout bas, les mots des pauvres gens"Ne rentre pas trop tard surtout ne prends pas froid"

Avec le tempsAvec le temps, va tout s'en vaEt l'on se sent blanchi comme un cheval fourbuEt l'on se sent glacé dans un lit de hasardEt l'on se sent tout seul, peut-être mais peinardEt l'on se sent floué par les années perduesAlors vraimentAvec le temps on n'aime plus.

With time

With time,With time everything goes its wayOne forgets the face, and one forgets the voiceThe heart, when it doesn’t beat anymoreIt’s not worth it to go seeking any furtherJust let it be, it’s all well.

With time,With time, everything goes its wayThe other whom one adored, whom one sought under the rainThe other whom one recognized with the turn of a glance Amongst the lines, amongst the words, and under the guiseOf a made-up oath on its way to make its nightWith time, everything fades

With time,With time, everything goes its wayEven the dearest of memories.They have their own frowns!In the gallery, I search amongst the rays of deathFor the Saturday evening when tenderness went all by itself

With time,With time, everything goes its wayThe other in whom one believed, for a cold, for nothingThe other to whom one gave breath and jewelsFor whom one had sold their heart for some meager changeIn front of whom one trailed as dogs doWith time, all goes well

With time,With time, everything goes its wayOne forgets the passions and one forgets the voicesThat told you softly, the words of poor folk“Don’t be too late, but above all, don’t catch a cold.” 

With time,With time, everything goes its wayAnd one feels bleached like a drained horseAnd one feels frozen in a bed of chanceAnd one feels all alone, perhaps, but it’s alrightAnd one feels flogged by the lost yearsBut really,With time, one loves no more.

Here one can find the English lyrics of the song Avec le temps by Dalida. Or Avec le temps poem lyrics. Dalida Avec le temps text in English. This page also contains a translation, and Avec le temps meaning.