Joe Dassin "Dans les yeux d'Émilie" lyrics

Translation to:deenesfirouk

Dans les yeux d'Émilie

Dans son quartier du Vieux-QuébecLes rues ont l'air d'avoir l'accentEt l'an deux mille voisine avecLes maisons grises du vieux tempsMais l'hiver vient d'éclaterLe Saint-Laurent est prisonnierD'un décembre qui va bien durer six moisQuand les jours ressemblent aux nuitsSans éclaircie à espérerQui peut croire que l'été nous reviendra

Moi, j'avais le soleilJour et nuit dans les yeux d'ÉmilieJe réchauffais ma vie à son sourireMoi, j'avais le soleilNuit et jour dans les yeux de l'amourEt la mélancolie au soleil d'ÉmilieDevenait joie de vivre

Dans son quartier du Vieux-QuébecQuand les toits redeviennent vertsQuand les enfants ont les pieds secsOn tourne le dos à l'hiverC'est la fête du printempsLe grand retour du Saint-LaurentOn dirait que les gens sortent de la terreMais Émilie n'est plus à moiJ'ai froid pour la première foisJe n'ai plus ni sa chaleur, ni sa lumière

Moi, j'avais le soleilJour et nuit dans les yeux d'ÉmilieJe réchauffais ma vie à son sourireMoi, j'avais le soleilNuit et jour dans les yeux de l'amourEt la mélancolie au soleil d'ÉmilieDevenait joie de vivre

En ce temps-là, j'avais le soleilJour et nuit dans les yeux d'ÉmilieJe réchauffais ma vie à son sourireMoi, j'avais le soleilNuit et jour dans les yeux de l'amourEt la mélancolie au soleil d'ÉmilieDevenait joie de vivre

In Emily's Eyes

In its neighborhood of old QuébecThe roads have got the atmosphere of having an accentAnd the year two thousand is next toThe gray houses from the old timesBut winter will shine,Saint-Laurent is a prisonerOf a December which will last up to six months,When the days look like the nights,Without the light of hopeWho can believe that summer will come again?

Me, I had the sunDay and night in Emily’s eyes,Her smile used to keep me warm.Me, I had the sunNight and day in the eyes of loveAnd the melancholy of Emily’s sunThat became the joy of living.

In its neighborhood of old QuébecWhen the houses become green again,When the children have got dry feetWe turn our back to winter,It’s the celebration of spring,The great return of Saint-Laurent,We could say that the people emerge from their burrowsBut Emily is no longer mine,I’m cold for the first time,I no longer have her warmth and her light.

Me, I had the sunDay and night in Emily’s eyes,Her smile used to keep me warm.Me, I had the sunNight and day in the eyes of loveAnd the melancholy of Emily’s sunThat became the joy of living.

Back then I had the sunDay and night in Emily’s eyes,Her smile used to keep me warm.Me, I had the sunNight and day in the eyes of loveAnd the melancholy of Emily’s sunThat became the joy of living.

Here one can find the English lyrics of the song Dans les yeux d'Émilie by Joe Dassin. Or Dans les yeux d'Émilie poem lyrics. Joe Dassin Dans les yeux d'Émilie text in English. Also can be known by title Dans les yeux dEmilie (Joe Dassin) text. This page also contains a translation, and Dans les yeux dEmilie meaning.