Toše Proeski "Creša (Цреша)" lyrics

Translation to:elenhrhuitrusrtruk

Creša (Цреша)

И ден денес ко сонлива песнаќе долета мирис на црешакога пролет ќе расцути в полеедна цреша што мене ме чека.

Кога морав да одам им рековсѐ што имам и куќа и ниванека земе што му треба секојно црешата да ја најдам жива.

Што е тоа во луѓето тажношто живеат во животи туѓикој во моето минато пловисосем мирно без да се срами.

Само ветерот гласот го слушаи ко ехо се врати пак в душаубава песна не сака баш секоји на славеј камен фрла некој.

Што е тоа во луѓето тажношто живеат во животи туѓикој во моето минато пловисосем мирно без да се срами.

Не е небо ова што Ви нудатне е сонце злато што светиако можат би го продале Богана нив само еден ќе им суди.

Што е тоа во луѓето тажношто живеат во животи туѓикој во моето минато пловисосем мирно без да се срами.

Cherry tree

Still nowadays like a sleepy songit will come the smell of the cherrywhen the spring will flourish within the fieldone cherry tree that is waiting for me.

When I had to go, I told themeverything that I have, house and fieldeveryone to take whatever he/she needsbut (I) to find the cherry tree alive

What is that in the people sadnessthat are living in others liveswho sails in my pastcompletely calm and with no shame(?)

Only the wind heard the voiceand got back again in the soul like an echolovely song doesn't want everyoneeven some throw stone on a nightingale

What is that in the people sadnessthat are living in others liveswho sails in my pastcompletely calm and with no shame(?)

It's not sky this what they are offering youthe sun it's not gold that shinesif they could they would even sell Godonly One will judge them

Here one can find the English lyrics of the song Creša (Цреша) by Toše Proeski. Or Creša (Цреша) poem lyrics. Toše Proeski Creša (Цреша) text in English. Also can be known by title Cresa Cresha (Tose Proeski) text. This page also contains a translation, and Cresa Cresha meaning.