Rahat Fateh Ali Khan "aa jao aa sajna" lyrics

Translation to:en

aa jao aa sajna

Aaja, o Aa SajnaTakde Aan Raah SajnaAaja, o Aa SajnaTakde Aan Raah SajnaTere Bin Jee NaiN LagdaZara Bhar V NaiN LagdaJinhaN De Vichharday JaaniOhnaN Di Ki zindgaaniKiteyo Aa Jaa Dil JaaniTak Tak ThakiyaN NeAkhiyaan NumaniyaN

Aja, o Aa SajnaTakde Aan Raah Sajna

Tere Anbholl Jehe HasseMere Kol NeDil De Te Tu Leh Geya DilasseyMere Kol NeChann Charrdeya Kull Aalam VekheMain Vekhaan Mukh TeraLakhaan Chan Charre Te ChamkeSaanu Sajna Baaj HaneraO Sawaan Vich Tu VassdaO Rawaan Vich Tu VassdaTera Oh Takna MainuNai Bhull Sakna MainuJind Mukk JaandiYaad Rehndiyaan KahaniyaanAja, o Aa SajnaTakde Aan Raah Sajna

(Ve Sohneya..Meharma)

Pyar Diyan Khedaan Bohat HundiyaanHundiyan PyariaanDer Pa Ke Lag Jaan Roohaan NuRoohaan Nu BimariaanPyar Diyaan Khedaan Bohat HundiyaanHundiyaan PyariaanJadon Diyaan Laiyaan AkhiyaanDukhaan Vich Paiyaan AkhiyaanTu Lagiyaan Tore Geya AeTu Mukhra More Geya AeEh Tu Gall Changi Naiyon Keeti Mere HaaniyaaAja, o Aa Sajna

Aja O aa Sajna

Come, O my Love,I've been waiting for you my love.Come, O my Love,I've been waiting for you my love.My heart is not resting without you,Not even a little bit.

Those who lost their loved ones,What life do they have (I wonder),Come from wherever,My eyes are tired of looking at the path.(from which his lover is expected to return)

Come, O my Love,I've been waiting for you my love.

Your priceless giggles (laughs),I had them with me.My heart's peace you have taken along,I had them with me.The moon comes up, the whole world looks at it,I just watch you.

Millions stars although lit up the sky,but I just feel its dark if you're not here.

You live in my breath,You live in my journeys.

The way you look at me,I can't just forget that look.

If even memories are all used up,I still have the stories to think about.Come, O my Love,I've been waiting for you my love.

Love has so much games,so beautiful they seem,But as time passes, it makes you sick (in a good way).

Since the first time, our eyes met,My eyes have been in sorrow,You have broken all your promises,And have turned your back on me.This, my darling, was one thing you didn't do good to me.Come, O my Love.

Sajna (Lover) in Punjabi.

Here one can find the English lyrics of the song aa jao aa sajna by Rahat Fateh Ali Khan. Or aa jao aa sajna poem lyrics. Rahat Fateh Ali Khan aa jao aa sajna text in English. This page also contains a translation, and aa jao aa sajna meaning.