Abdel Halim Hafez "Ala Add El-shou2 (على قد الشوق)" lyrics

Translation to:enru

Ala Add El-shou2 (على قد الشوق)

على قد الشوق اللي في عيونييا جميل سلمانا يا ما عيوني عليك سألونيوياما بتألم

وبخاف لا تصدقيوم للناس واحتاربأوصف للناس الجنةوأنا في النارغالي علياو ضي عنياارحم عذابي معاك

على قد الشوق اللي في عيونييا جميل سلموانا يا ما عيوني عليك سألونيوياما بتألم

الليل سهرته والنوم ياريتهكحل عينياواللي داريته قوام لقيتهباين علياشبابي الغالي ضيعتهأناجي في الهوا اسمكوأملي لما صورتهفي أجمل صورة كان رسمكغالي علياوضي عينياارحم عذابي معاك

على قد الشوق اللي في عيونييا جميل سلموانا يا ما عيوني عليك سألونيوياما بتألم

صابر وعمري أيامه تجريوناسي روحياللوم رضيتهواللي جنيتهسهدي وجروحي

شبابي الغالي ضيعتهأناجي في الهوى اسمكوأملي لما صورتهفي أجمل صورة كان رسمكغالي علياوضي عينياارحم عذابي معاك

على قد الشوق اللي في عيونييا جميل سلمانا يا ما عيوني عليك سألونيوياما بتألم

دمعي شهوديجرح خدوديفي ليل سهاديأكتم وأخبيواخلص في حبيصاين ودادي

شبابي الغالي ضيعتهأناجي في الهوا اسمكوأملي لما صورتهفي أجمل صورة كان رسمك

غالي علياوضي عينياارحم عذابي معاك

على قد الشوق اللي في عيونييا جميل سلمانا يا ما عيوني عليك سألونيوياما بتألمعلى قد الشوق اللي في عيونييا جميل سلم

As Much as the Passion

As much as [there is] passion in my eyesOh beauty, greet meMy eyes have asked me about you time and timeAnd I am constantly in pain

And get scared that you might believethe other people and that I would be bewilderedand describe heaven to peoplewhile I'm in hellYou are precious to meand the light to my eyesBe merciful upon how I'm in torment for you

As much as [there is] passion in my eyesOh beauty, greet meMy eyes have asked me about you time and timeAnd I am constantly in pain

I stayed up all night, and I wish sleephad lined my eyes1And I found that what I hid is immediatelyapparent in how I lookI have wasted my precious youthCalling upon your name in loveAnd when I portrayed my hopeIt was the most beautiful image drawn by youYou are precious to meand the light to my eyesBe merciful upon how I'm in torment for you

As much as [there is] passion in my eyesOh beauty, greet meMy eyes have asked me about you time and timeAnd I am constantly in pain

I'm being patient, and the days of my life drift byAnd I've forgotten myselfaccepted the blame [of other people]And all I gainedwas my sadness and wounds

I have wasted my precious youthCalling upon your name in loveAnd when I portrayed my hopeIt was the most beautiful image drawn by youYou are precious to meand the light to my eyesBe merciful upon how I'm in torment for you

As much as [there is] passion in my eyesOh beauty, greet meMy eyes have asked me about you time and timeAnd I am constantly in pain

My tears are my witnessesThey wounded my cheeksin the night of my sadnessI bottle it in and hide itAnd remain loyal to my loveholding onto my affection

I have wasted my precious youthCalling upon your name in loveAnd when I portrayed my hopeIt was the most beautiful image drawn by you

You are precious to meand the light to my eyesBe merciful upon how I'm in torment for you

As much as [there is] passion in my eyesOh beauty, greet meMy eyes have asked me about you time and timeAnd I am constantly in painAs much as [there is] passion in my eyesOh beauty, greet me

Here one can find the English lyrics of the song Ala Add El-shou2 (على قد الشوق) by Abdel Halim Hafez. Or Ala Add El-shou2 (على قد الشوق) poem lyrics. Abdel Halim Hafez Ala Add El-shou2 (على قد الشوق) text in English. Also can be known by title Ala Add El-shou2 على قد الشوق (Abdel Halim Hafez) text. This page also contains a translation, and Ala Add El-shou2 على قد الشوق meaning.