Anna German "Jasny horyzont" lyrics

Translation to:enhrru

Jasny horyzont

Pewnego dnia odnajdziemy nasze głębie,Pewnego dnia miłość ujmie piękno za rękę,W dniu, w którym pieśń najbłahsza będzie pocałunkiem,I każdy człowiek każdemu człowiekowi – bratem,W dniu, w którym drzwi domów nie będzie się zamykać,I zamki będą legendą, i serce wystarczy, by żyć…W dniu, w którym każde słowo będzie znaczyć «kochać»,W dniu, w którym dźwięk każdego słowa będzie życiem,W dniu, w którym każde usta będą pieśńią,W dniu, w którym przyjdziesz – przyszedłbyś nazawsze…W dniu, w którym gołębią naszym znów sypniemy ziarno…I ja tego dnia oczekuję… dnia, kiedy mnie już nie będzie…

Bright horizon

One day we will find our abyssesOne day love will take beauty by handOn the day, when the most trivial song will be a kissAnd every man will be a brother to every manOn the day, when houses' doors will remain openAnd castles will be legends, and a heart will be all that's enough to liveOn the day, when every word will mean "to love"On the day, when every word's sound will be a lifeOn the day, when every lips will be a songOn the day, when you'll come - you'd come for everOn the day, when we'll feed the pigeons with seeds againAnd I await this day... the day when I'll be gone

Here one can find the English lyrics of the song Jasny horyzont by Anna German. Or Jasny horyzont poem lyrics. Anna German Jasny horyzont text in English. This page also contains a translation, and Jasny horyzont meaning.