Leonard Cohen "Ain't No Cure For Love" lyrics

Translation to:ardeelesfrhrhuitplrotr

Ain't No Cure For Love

I loved you for a long, long timeI know this love is realIt don't matter how it all went wrongThat don't change the way I feelAnd I can't believe that time'sGonna heal this wound I'm speaking ofThere ain't no cure,There ain't no cure,There ain't no cure for loveI'm aching for you babyI can't pretend I'm notI need to see you nakedIn your body and your thoughtI've got you like a habitAnd I'll never get enoughThere ain't no cure,There ain't no cure,There ain't no cure for love

There ain't no cure for loveThere ain't no cure for loveAll the rocket ships are climbing through the skyThe holy books are open wideThe doctors working day and nightBut they'll never ever find that cure for loveThere ain't no drink no drug(Ah tell them, angels)There's nothing pure enough to be a cure for love

I see you in the subway and I see you on the busI see you lying down with me, I see you waking upI see your hand, I see your hairYour bracelets and your brushAnd I call to you, I call to youBut I don't call soft enoughThere ain't no cure,There ain't no cure,There ain't no cure for love

I walked into this empty church I had no place else to goWhen the sweetest voice I ever heard, whispered to my soulI don't need to be forgiven for loving you so muchIt's written in the scripturesIt's written there in bloodI even heard the angels declare it from aboveThere ain't no cure,There ain't no cure,There ain't no cure for love

There ain't no cure for loveThere ain't no cure for loveAll the rocket ships are climbing through the skyThe holy books are open wideThe doctors working day and nightBut they'll never ever find that cure,That cure for love

Δεν υπάρχει γιατρειά για την αγάπη

Σε αγαπούσα για πολύ, πολύ καιρόΞέρω ότι αυτή η αγάπη είναι αληθινήΔεν έχει σημασία πώς όλα πήγαν στραβάΑυτό δεν αλλάζει το πώς νιώθωΚαι δεν μπορώ να πιστέψω πως ο καιρόςΘα γιατρέψει αυτή την πληγή για την οποία μιλώΔεν υπάρχει γιατρειά,Δεν υπάρχει γιατρειά,Δεν υπάρχει γιατρειά για την αγάπηΠονάω για σένα μωρό μουΔεν μπορώ να προσποιηθώ το αντίθετοΘέλω να σε δω γυμνήΣτο μυαλό σου και στη σκέψη σουΣε έχω σαν συνήθειαΚαι ποτέ δεν θα μου φτάνειΔεν υπάρχει γιατρειά,Δεν υπάρχει γιατρειά,Δεν υπάρχει γιατρειά για την αγάπη

Δεν υπάρχει γιατρειά,Δεν υπάρχει γιατρειά,Όλοι οι πύραυλοι σκαρφαλώνουν στον ουρανόΤα ιερά βιβλία είναι ορθάνοιχταΟι γιατροί δουλεύουν μέρα-νύχταΑλλά ποτέ δεν θα βρουν γιατρειά για την αγάπηΔεν υπάρχει κανένα ποτό, κανένα φάρμακο(Αχ, αυτοί οι άγγελοι)Δεν υπάρχει τίποτα αρκετά αγνό για να'ναι γιατρειά για την αγάπη

Σε βλέπω στο μετρό και σε βλέπω στο λεωφορείοΣε βλέπω να ξαπλώνεις μαζί μου, σε βλέπω να ξυπνάςΒλέπω το χέρι σου, βλέπω τα μαλλιά σουΤα βραχιόλια και την χτένα σουΚαι σε φωνάζω, σε φωνάζωΑλλά δεν φωνάζω αρκετά απαλάΔεν υπάρχει γιατρειά,Δεν υπάρχει γιατρειά,Δεν υπάρχει γιατρειά για την αγάπη

Μπήκα σ'αυτή την άδεια εκκλησία, δεν είχα πού αλλού να πάωΌταν η γλυκύτερη φωνή που άκουσα ποτέ ψιθύρισε στην ψυχή μου και δεν χρειάζεται να συγχωρεθώ που σ'αγαπώ τόσο πολύΕίναι γραμμένο στα γλυπτάΕίναι γραμμένο στο αίμαΆκουσα και τους αγγέλους να το αναγγέλλουν από ψηλάΔεν υπάρχει γιατρειά,Δεν υπάρχει γιατρειά,Δεν υπάρχει γιατρειά για την αγάπη

Δεν υπάρχει γιατρειά,Δεν υπάρχει γιατρειά,Όλοι οι πύραυλοι σκαρφαλώνουν στον ουρανόΤα ιερά βιβλία είναι ορθάνοιχταΟι γιατροί δουλεύουν μέρα-νύχταΑλλά ποτέ δεν θα βρουν αυτή τη γιατρειά,Αυτή τη γιατρειά για την αγάπη

Nu există nici un leac pentru dragoste

Te iubesc de multă, multă vremeȘtiu, această iubire este adevăratăNu contează... acele multe probleme,Deoarece sentimentele mele nu se schimbăȘi nu pot să cred că timpulVa vindeca rănile de care vorbeam mai înainteNu există nici un leac,Nu există nici un leac,Nu există nici un leac pentru dragoste.

Tânjesc după tine, draga mea,Desigur nu pot afirma cu tărie, că nuTrebuie să-ti privesc goliciunea,Trupul și gândul tău...Ai devenit patima mea,Nimic nu e suficient din tineNu există nici un leac,Nu există nici un leac,Nu există nici un leac pentru dragoste.

Nu există nici un leac pentru dragoste,Nu există nici un leac... pentru dragoste.

Rachetele escaladează spațiulSfintele cărți sunt larg deschise,Medicii lucrează zi și noapte,Dar nu vor găsi niciodată acel leac... pentru dragosteNu există nici o băutură, nici un medicament(Ah, și spune-le îngerilor)Nimic nu e suficient de pur pentru a vindeca dragostea.

Te văd în metrou, te văd pe autobuz...Te văd cum alături de mine adormi, te văd cum te trezești...Îți văd mâinile, îți văd părul...Brățările și pieptenele...Te chem, te chem, vin-o la mineDar nu auzi șoapta chemării...Nu există nici un leac,Nu există nici un leac,Nu există nici un leac pentru dragoste.

Am intrat în această biserică goală,altundeva nu știam unde...Acolo am auzit o voce dulce, ca niciodatășoptind sufletului meuNu e nevoie să fiu iertat, pentru că te iubesc atât de multE scris în scriptură,E scris acolo în sânge...Chiar pe îngerii în ceruri i-am auzit spunândNu există nici un leac,Nu există nici un leac,Nu există nici un leac pentru dragoste.

Nu există nici un leac pentru dragoste,Nu există nici un leac... pentru dragoste.

Rachetele escaladează spațiulSfintele cărți sunt larg deschise,Medicii lucrează zi și noapte,Dar nu vor găsi niciodată acel leac... pentru dragosteAcel leac... pentru dragoste.

Aşka Çare Yok

Aşığım sana epey uzun zamandırBilirim ki bu aşk gerçektirHer şey ters gitse de ne gamHissettiğim yolu değiştirmezVe inanamam zamanınBahsettiğim bu yarayı iyileştireceğineÇaresi yokÇaresi yokAşkın çaresi yokSenin için acı çekiyorum bebekÇekmiyormuşum gibi yapamamSeni çıplak görmem gerekBedeninde ve düşüncendeSana bir alışkanlık gibi sahibimVe asla yeterince sahip olamayacağımÇaresi yokÇaresi yokAşkın çaresi yok

Aşkın çaresi yokAşkın çaresi yokTüm roket gemileri göğe tırmanıyorKutsal kitaplar ardına kadar açıkDoktorlar gece gündüz çalışıyorAma asla çareyi bulamayacaklarNe içki ne hap var(Ah söyleyin onlara, melekler)Aşka çare olacak kadar saf bir şey yok

Metroda görürüm seni ve otobüste görürümBenimle uzanıyor görürüm seni, uyanıyor görürümElini görürüm, saçını görürümBileziklerini ve tarağınıVe seslenirim sana, seslenirimAma yeterince uysal seslenmemÇaresi yokÇaresi yokAşkın çaresi yok

Yürüdüm bu boş kilisenin içinde, gidecek başka yerim yoktuO zamana dek duyduğum en hoş ses ruhuma fısıldadıSeni çok sevdiğim için bağışlanmaya ihtiyacım yokKutsal metinlerde yazılıdırOrada kanla yazılıdırHatta duydum ki melekler gökten bildirirÇaresi yokÇaresi yokAşkın çaresi yok

Aşkın çaresi yokAşkın çaresi yokTüm roket gemileri göğe tırmanıyorKutsal kitaplar ardına kadar açıkDoktorlar gece gündüz çalışıyorAma asla çareyi bulamayacaklarAşka çareyi

Here one can find the lyrics of the song Ain't No Cure For Love by Leonard Cohen. Or Ain't No Cure For Love poem lyrics. Leonard Cohen Ain't No Cure For Love text. Also can be known by title Aint No Cure For Love (Leonard Cohen) text.