Sherine Ahmad "كده (Keda)" lyrics

Translation to:en

كده (Keda)

كده يا قلبي يا حته منييا كل حاجة حلوة فياكده هتمشي وتسبني وحديفي الحياة والدنيا ديا

يعني ايهيعني خلاص انا مش هشوفك تانيمش هلمسكمش هحكي ليك عن حاجة تاعباني

كنت روحي لما كان جوايا روحعمري ما اتخيلت انك يوم تروحمش فاضلي مني غير حبة جروح

مع السلامة يا حبيبي وفي أمانعمري ما هقول يوم عليك ماضي وكانعمري ما انسى مهما طال بيا الزمان

Is it so

Is it so, my heart,my every beautiful thing in me?1Is it so, that you are leaving me alonein this life.

So what?So, I'm not seeing you any more?I'm not touching you?I'm not telling you what is hurting me?2

You used to be my soul when I was having oneI've never thought that you well leaveNow all that remained is some wounds

Farewell, my love, leave in peaceI will never call you a "past" or "he was...."I will never forget. Not even in a million year3

Here one can find the English lyrics of the song كده (Keda) by Sherine Ahmad. Or كده (Keda) poem lyrics. Sherine Ahmad كده (Keda) text in English. Also can be known by title كده Keda (Sherine Ahmad) text. This page also contains a translation, and كده Keda meaning.