Lara Fabian "Göttingen" lyrics

Translation to:bsdeenjalvsr

Göttingen

Bien sûr, ce n'est pas la SeineCe n'est pas le bois de VincennesMais c'est bien joli tout de mêmeÀ Göttingen, à Göttingen

Pas de quais et pas de rengainesQui se lamentent et qui se traînentMais l'amour y fleurit quand mêmeÀ Göttingen, à Göttingen

Ils savent mieux que nous, je penseL'histoire de nos rois de FranceHerman, Peter, Helga et HansÀ Göttingen

Et que personne ne s'offenseMais les contes de notre enfanceIl était une fois commenceÀ Göttingen

Bien sûr nous, nous avons la SeineEt puis notre bois de VincennesMais Dieu que les roses sont bellesÀ Göttingen, à Göttingen

Nous, nous avons nos matins blêmesEt l'âme grise de VerlaineEux c'est la mélancolie mêmeÀ Göttingen, à GöttingenQuand ils ne savent rien nous direIls restent là à nous sourireMais nous les comprenons quand mêmeLes enfants blonds de Göttingen

Et tant pis pour ceux qui s'étonnentEt que les autres me pardonnentMais les enfants ce sont les mêmesÀ Paris ou à Göttingen

Ô faites que jamais ne revienneLe temps du sang et de la haineCar il y a des gens que j'aimeÀ Göttingen, à Göttingen

Et lorsque sonnerait l'alarmeS'il fallait reprendre les armesMon cœur verserait une larmePour Göttingen, pour Göttingen

Mais c'est bien joli tout de mêmeÀ Göttingen, à Göttingen

Et lorsque sonnerait l'alarmeS'il fallait reprendre les armesMon cœur verserait une larmePour Göttingen, pour Göttingen

Göttingen

Of course, it's not the SeineIt's not the Bois de Vincennes.But it's pretty neverthelessIn Göttingen, in Göttingen.

No quays, and no old tunes,Moaning and dragging on.But anyhow love blossoms thereIn Göttingen, in Göttingen.

They know better than us, I think,The history of the kings of FranceHermann, Peter, Helga and Hans,In Göttingen.

And nobody should feel offended,But the tales of our childhood,"Once upon a time..", they startIn Göttingen.

Of course, we have the Seine,And then - our Bois de Vincennes,But God, the roses are beautifulIn Göttingen, in Göttingen.

We have our pale mornings,And the grey soul of Verlaine.Them, they are melancholy itselfIn Göttingen, in Göttingen.When they don't have anything to say,They stay here and smile to us.But we understand them anyway,The blond children of Göttingen.

Too bad for those who are stunnedMay the others forgive me,But children are the same,In Paris or in Göttingen.

May never come backThe time of blood and hatred.Because there are people I loveIn Göttingen, in Göttingen.

When would ring the alarm,If we had to take up arms again,My heart would shed a tearFor Göttingen, for Göttingen.

But still, it is prettyIn Göttingen, in Göttingen.

When would ring the alarm,If we had to take up arms again,My heart would shed a tearFor Göttingen, for Göttingen.

Here one can find the English lyrics of the song Göttingen by Lara Fabian. Or Göttingen poem lyrics. Lara Fabian Göttingen text in English. Also can be known by title Gottingen (Lara Fabian) text. This page also contains a translation, and Gottingen meaning.