L'única cosa
Cada matí quan em despertavaTenia un nus a la golaEstava vivint sense un propósitSempre saltant sobre obstaclesFent cercles a la foscor, al ritme d'un compàs trencat
No puc explicar com se sent,Podria ofegar-me a les meves pròpies paraulesM'he equivocat, és clarPerò he aconseguit arribar fins aquí, amor meuSí, ho he aconseguit, amor meu
Ets l'única cosa que he fet béÉs un món voluble, sí, és un món volubleConverteixes la foscor en llum del SolSóc una noia amb sort, sí, sóc una noia amb sortI si cap dia ho espatllo totM'amagaria de la vergonyaPerquè ets la única cosa que he fet bé
La única cosa que he fet béLa única cosa que he fet bé
I cada matí quan et llevesVull abraçar-teVull que m'emboliquis amb els teus braçosÉs graciós quan penses que has arribat a aquest puntAra ja sé que no puc viure sense tu
No puc explicar com se sent,Podria ofegar-me a les meves pròpies paraulesA vegades sembla que no és realCom si de veritat estiguessis aquí, amor meu, sí, estàs aquí de veritat, amor meu
Ets l'única cosa que he fet béÉs un món voluble, sí, és un món volubleConverteixes la foscor en llum del SolSóc una noia amb sort, sí, sóc una noia amb sortI si cap dia ho espatllo totM'amagaria de la vergonyaPerquè ets la única cosa que he fet bé
Cada cop que veig et veig somriureCada cop que t'escolto riureNen tu portes els rajos de sol cap a miTu ets un somni petitDes que era una nenaEl meu conte de fades es fa realitat quan et miroPotser no és per semprePerò serà un llarg camí juntsJa ho séEstarem bé, bé, béEstarem bé, bé, bé
Ets l'única cosa que he fet béÉs un món voluble, sí, és un món volubleConverteixes la foscor en llum del SolSóc una noia amb sort, sí, sóc una noia amb sortI si cap dia ho espatllo totM'amagaria de la vergonyaPerquè ets la única cosa que he fet bé
Ets l'única cosa que he fet béM'amagaria de la vergonyaPerquè ets la única cosa que he fet béTu ets l'única cosa que he fet bé
L'única cosa que he fet béL'única cosa que he fet bé
Једна ствар
Свако јутро када сам се будилаДавила сам сеЖивела сам без сврхеУвек скакање преко препрекаПрављење кругова у мраку са поквареним компасом
Не могу објаснити тај осјећајМогла сам се саплести о своје речиНаправила сам грешке,сасвим је јасноАли направила сам то овде,моја љубавиДа направила сам то овде,моја љубави
Ти си једна ствар коју сам направила правилноТо је промењив свет,да,то је промењив светТи окренеш таму у сунчеву светлостЈа сам сретна девојка,да,ја сам сретна девојкаИ ако забрљам све некадаСакрићу граву од срамотеЈер ти си једна ствар коју сам направила правилно
Једна ствар коју сам направила правилноЈедна ствар коју сам направила правилно
Свако јутро када се пробудишЖелим те држатиМени је само потребно да сам око тебеНекако је смешно када помислиш да си ти управо стигао овдеСада знам да не могу живети без тебе
Не могу објаснити тај осећајМогла сам се саплести о своје речиПонекад се чини као да то није стварноАли ти си стварно овде моја љубави,да,ти си стварно овде моја љубави
Ти си једна ствар коју сам направила правилноТо је промењив свет,да,то је промењив светТи окренеш таму у сунчеву светлостЈа сам сретна девојка,да,ја сам сретна девојкаИ ако забрљам све некадаСакрићу граву од срамотеЈер ти си једна ствар коју сам направила правилно
Сваки пут када видим твој осмехСваки пут када чујем твој смехДушо ти доносиш нову сунчеву светлост на мој путТи си мали санКада сам била детеМоја бајка се остварује када погледам у тебеМожда нећеш бити овде заувекАли то ће бити дуг пут заједноЈа већ знамМи ћемо бити у реду,у реду,у редуМи ћемо бити само у реду,у реду,у реду
Ти си једна ствар коју сам направила правилноТо је промењив свет,да,то је промењив светТи окренеш таму у сунчеву светлостЈа сам сретна девојка,да,ја сам сретна девојкаИ ако забрљам све некадаСакрићу граву од срамотеЈер ти си једна ствар коју сам направила правилно
Ти си једна ствар коју сам направила правилноСакрићу граву од срамотеЈер ти си једна ствар коју сам направила правилноТи си једна ствар коју сам направила правилно
Једна ствар коју сам направила правилноЈедна ствар коју сам направила правилно