Prima oară când ţi-am văzut faţa
Prima oară când ţi-am văzut fațaAm crezut că soarele răsare în ochii tăi,Iar luna și stelele au fost darurile pe care le-ai dăruitNopții și cerului gol, dragostea mea.
Prima oară când ţi-am sărutat buzele,Am simțit cum pământul se transformă în mâna mea,Ca inima tremurătoare a unei pasăre captiveAcesta a fost porunca mea, dragostea mea.
Prima dată când m-am culcat cu tineȘi m-am simțit bătăile inimii tale aproape de a mea,Prima oară când ţi-am văzut fața,Fața ta, fața ta, fața ta.
Први пут кад сам видео твоје лице
Први пут кад сам видео твоје лицеПомислио сам да је сунце изашло у твојим очимаА да су месец и звезде поклони које си далаТамном и бескрајном небу, моја љубави
А први пут кад сам ти пољубио уснеОсетио сам да се Земља померила у мојој руциКао уздрхтало срце заробљене птицеЧији сам господар, моја љубави
И први пут кад сам легао с тобомОсетио сам да ти је срце тако близу момеИ знао сам да ће наша срећа испунити светИ трајати до краја времена, моја љубави
Први пут кад сам видео твоје лицеТвоје лице
(превео Гаврило Дошен)