Serge Reggiani "L'italien" Songtext

Übersetzung nach:deen

L'italien

C'est moi, c'est l'ItalienEst-ce qu'il y a quelqu'unEst-ce qu'il y a quelqu'uneD'ici j'entends le chienEt si tu n'es pas morteOuvre-moi sans rancuneJe rentre un peu tard je sais18 ans de retard c'est vraiMais j'ai trouvé mes allumettesDans une rue du MassachussettsIl est fatiguant le voyagePour un enfant de mon âge

Ouvre-moi, ouvre-moi la porteIo non ne posso proprio piùSe ci sei, aprimi la portaNon sai come è stato laggiù

Je reviens au logisJ'ai fais tous les métiersVoleur, équilibristeMaréchal des logisComédien, braconnierEmpereur et pianisteJ'ai connu des femmes, oui maisJe joue bien mal aux dames, tu saisDu temps que j'étais chercheur d'orElles m'ont tout pris, j'en pleure encoreLà-dessus le temps est passéQuand j'avais le dos tourné

Ouvre-moi, ouvre-moi la porteIo non ne posso proprio piùSe ci sei, aprimi la portaDiro come è stato laggiù

C'est moi, c'est l'ItalienJe reviens de si loinLa route était mauvaiseEt tant d'années aprèsTant de chagrins aprèsJe rêve d'une chaiseOuvre, tu es là, je saisJe suis tellement las, tu saisIl ne me reste qu'une chanceC'est que tu n'aies pas eu ta chanceMais ce n'est plus le même chienEt la lumière s'éteint

Ouvrez-moi, ouvrez une porteIo non ne posso proprio piùSe ci siete, aprite una portaDiro come è stato laggiù

Der Italiener

Ich bin's, der ItalienerIst da jemand?Bist du da?Ich höre hier den HundUnd wenn du nicht gestorben bistÖffne mir ohne RachegefühleIch komme ein wenig spät zurück, ich weiß,18 Jahre zu spät, es ist wahr,Ich habe meine Streichhölzer gefundenIn einer Straße in MassachussettsDas Reisen macht müdeUnd gar ein Kind in meinem Alter

Mach auf, öffne doch die TürIo non ne posso proprio piùSe ci sei, aprimi la portaNo sai come è stato laggiú

(Ich kann wirklich nicht mehr,Wenn du da bist, mach mir doch die Tür aufDu weißt ja nicht, wie es dor war)

Ich komme zurück für eine UnterkunftIn allen Berufen habe ich gearbeitetAls Dieb, als Akrobat,Als Unteroffizier,Als Schauspieler und Wilderer,Als Unternehmer und Pianist,Ich habe Frauen kennen gelernt, ja aberIch habe schlecht Dame gespielt, weißt du,In den Zeiten, als ich nach Gold gesucht habeNahmen sie mir alles, ich könnte jetzt noch heulen,Wenn ich mich umgedreht habeDie Zeit ist darüber hinweg gegangen

Ich bins, der Italiener,Ich komme von so weit herDie Straßen waren schlechtUnd nach so vielen JahrenUnd nach so viel KummerTräume ich von einem StuhlMach auf, du bist da, ich weiß es,Ich bin so erschöpft, weißt du,Mir bleibt ja nur die eine MöglichkeitDass du die deine nicht ergriffen hastAber der Hund ist nicht mehr derselbeUnd das Licht geht aus

Macht auf, öffnet doch eine TürIo non ne posso proprio piùSe ci siete, aprite una portaDiro come è stato laggiú

(Ich kann wirklich nicht mehr,Wenn ihr da seid, macht doch eine Tür aufIch werde erzählen, wie es dort war)

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes L'italien Song von Serge Reggiani. Oder der Gedichttext L'italien. Serge Reggiani L'italien Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Litalien bekannt sein (Serge Reggiani) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Litalien.