Darine Hadchiti "Mamnou3" Liedtext

Übersetzung nach:enru

manou3 faker habak

mamnou3 2arreb sawbak

mamnou3 ed5ol albak

mamnou3 aaah mamnou3

law mara tela2yna sawa

w el sho2 malena w el hawa

mamnou3 e7ki ma3ak

mamnou3 esma3ak

mamnooooooooou3

kent b7ebak w 3`aly 3endak

kont 7adak w eftara2na

serna a3`rab w b3edna

w al hawa kan b yegma3na

w da3et el a7lam mamnou3a men el kalam

mamnou3 e7ki ma3ak

mamnou3 esma3ak

mamnooooooooou3

مَمْنُوعَ فَكَّرْ هَبَّكْ
مَمْنُوعَ قرَّبْ صَوْبَكْ
مَمْنُوعَ إِدخُلْ قَلْبَكْ
مَمْنُوعَ آه مَمْنُوعَ
لُوْ مَرّْ تَلَقَيْنَا سَوَا
وِ الشُّوقُ مَلِينَا وِ الْهَوَى
مَمْنُوعَ أَحْكِي مَعَاكْ
مَمْنُوعَ أَنَا إِسْمَعَاكْ
مَمْنُوعَ
كِنْتِ بْحَبَّكْ وْ غَالِي عَنْدَكْ
كِنِتْ حَدَكْ وُ افْتَرَقْنَا
سِرّْنَا أَغْرَبْ وُ بَعَدْنَا
وِ الْهَوَا كَانْ أَنَا بِيجِمَعْنَا
وُ دَعَّتْ إِلْأَحْلَامْ مَمْنُوعَ مِنْ كَلَمْ
مَمْنُوعَ أَحْكِي مَعَاكْ
مَمْنُوعَ أَنَا إِسْمَعَاكْ
مَمْنُوعَ

(1, 7)_Мэмну:’’а фэ:ккер 7э:ббэк
Мэмну:’’а ‘’а:рриб са:вбак
Мэмну:’’а ‘и:дкhуль ‘’э:льбэк
Мэмну:’’а о:h мэмну:’’а
(2)_Льов марр ле’’э:йнэ са:ва
ви-ш-шо:у мэли:нэ ви-ль-hа:ва
(2)_Льов морр ле’’э:йнэ са:ва
ви-ш-шо:у мэли:нэ ви-ль-hа:ва
(3)_Мэмну:’’а ‘а7ки: ма’’ак
Мэмну:’’а ‘энэ ‘исма’’ак
Мэмну:’’

(4)_Ки:нты б7э:бвэк в гhэ:ле ‘’а:ндэк
Кинит 7э:ддэк у фтара’’на у фтара’’на
(4)_Ки:нты б7э:бвэк в гhэ:ле ‘’а:ндэк
Кинит 7э:ддэк у фтарак у фтаракна
(5)_Сы:ррна а:гhраб у ба’’эднэ
Ви-ль-hавэ: кен и:бижьма’’нэ
(5)_Сы:ррна а:гhраб у ба’’эднэ
Ви-ль-hавэ: кен ‘эн-и:бижьма:’’нэ
(6)_У да:’’ат иль-а7ле:м мамну:’’а ми:н келе:м
У да:’’ат иль-а7ле:м мамну:’’а ми:н келе:м
(3)_Мэмну: а7ки ма’’ак
Мэмну: ’’энэ: ‘исма’’ак
Мэмну:уу:ууу’’

it's forbidden to think to love you

it's forbidden to come near you

it's forbidden to get in your heart

forbidden aaah forbidden

if once we meet

and the love and passion is filling us

it's forbidden to talk to you

it's forbidden to listen to you

it's forbidden

i was in love with you i was precious to you

i was beside you and we got saperted

we become stranger and we went far

and love was bring us bake togather

all the dream are lost it's forbidden to talk

it's forbidden to talk to you

it's forbidden to listen to you

it's forbidden

(1)_Нельзя о тебе думать.
Нельзя мне приближаться.
Нельзя проникнуть в сердце.
Нельзя мне, ах, нельзя мне.
(2)_Хоть раз вернуть те дни нам,
Былое захватит нас страстью.
(2)_И, если случиться встреча,
Желанье заполнит любовью.
(Разлука нас разделяет.
Моя же любовь еще пылает.)
(3)_Нельзя с тобой общаться.
Нельзя тебя услышать.
Нельзя мне!

(4)_Ты любил меня, дорожил мной.
Разошлись мы, когда она с тобой была.
(4)_Я любила, были рядом.
Разошлись мы, когда я стала не нужна.
(5)_Наша тайна испарилась,
и далекими мы стали.
(5)_Нас любовь соединяла,
Пока мы душа в душу жили.
(6)_Запретные мечты облегчат грусти груз.
И тайные сны осушат следы слез.
(3)_Нельзя к тебе вернуться.
Нельзя мне тебя слышать.
Нельзя мне!

(7=1)_Нельзя желать тебя мне.
Нельзя любить тебя мне.
Нельзя жить в твоем сердце.
Нельзя мне, ах, нельзя мне.

(1, 7)_Мэмну:’’а фэ:ккер 7э:ббэк
Мэмну:’’а ‘’а:рриб са:вбак
Мэмну:у’’а ‘и:дкhуль ‘’э:льбэк
Мэмну:’’а о:h мэмну:’’а
(2)_Льов марр ле’’э:йнэ са:ваа
ви-ш-шо:у мэли:нэ ви-ль-hа:ва
(2)_Льов морр ле’’э:йнэ са:ваа
ви-ш-шо:у мэли:нэ ви-ль-hа:ва
(3)_Мэмну:’’а ‘а7ки: ма’’ак
Мэмну:’’а ‘энэ ‘исма’’ааак
Мэмну:ууууу:уууу’’

(4)_Ки:нты б7э:ббэк в гhэ:ле ‘’а:ндээк
Кинит 7э:ддэк у фтараqна у фтараqна
(4)_Ки:нты б7э:бвээк в гhэ:ле ‘’а:ндээк
Кинит 7э:ддэк у фтараqна у фтараqна
(5)_Сы:ррна а:гhраб у ба’’эднэ
Ви-ль-hавэ: кен и:бижьма’’нэ
(5)_Сы:ррна а:гhраб у ба’’эднэ
Ви-ль-hавэ: кен ‘эн-и:бижьма:’’нэ
(6)_У да:’’ат иль-а7ле:м мамну:’’а ми:н келе:м
У да:’’ат иль-а7ле:м мамну:’’а ми:н келе:м
(3)_Мэмну: а7ки ма’’аак
Мэмну: ’’энэ: ‘исма:’’ааак
Мэмну:уу:ууу’’