Sarbel "Πού να γυρνάς / Pou na girnas" Songtext

Übersetzung nach:elen

Πού να γυρνάς / Pou na girnas

Πού να γυρνάς; Ποιο μονοπάτι της αγάπης περπατάςκι ένα κομμάτι της καρδιάς μου το κρατάςΠού να γυρνάς και με ξεχνάςΠού να γυρνάς; Σε ποια γωνιά τα όνειρα μας παρατάς;Σε ποια αγκαλιά κοιμάσαι τώρα και ξυπνάς;Πού τριγυρνάς και με ξεχνάς;

Πού να σε βρω να σου μιλήσωΧωρίς εσένα δε μπορώ να ζήσωΣε συγχωρώ αρκεί να 'ρθεις κοντά μουΓιατί μακριά σου δεν αντέχει η καρδιά μου

Πού να γυρνάς; Και το φεγγάρι με ποια μάτια το κοιτάςΘυμήσου αγάπη μου τι λέγανε για μαςΠού να γυρνάς και με πονάς

Πού να σε βρω να σου μιλήσωΧωρίς εσένα δε μπορώ να ζήσωΣε συγχωρώ αρκεί να 'ρθεις κοντά μουΓιατί μακριά σου δεν αντέχει η καρδιά μου

Hier finden Sie den Text des Liedes Πού να γυρνάς / Pou na girnas Song von Sarbel. Oder der Gedichttext Πού να γυρνάς / Pou na girnas. Sarbel Πού να γυρνάς / Pou na girnas Text. Kann auch unter dem Titel Pou na gyrnas - Pou na girnas bekannt sein (Sarbel) Text.