Ruben Blades "Tiempos" Liedtext

Übersetzung nach: EN

La vida es una huella de triunfos y fracasos,
formada por pedazos de amor y de dolor.
El tiempo es un rosario, sus cuentas los recuerdos,
jardín del sentimiento de lo que se vivió.

Hay un tiempo pa´ reir, y otro tiempo pa´ llorar.
Un tiempo para partir, y otro para regresar.
Hay un tiempo pa´ vivir, y otro para terminar,
hay un tiempo pa´ morir y otro para comenzar.

Cuando llegue la hora del fin de mi camino,
que mi sonrisa diga que acepto lo que fuí.
Las cosas materiales las dejaré contigo;
solo se irá conmigo todo lo que aprendí.
Que hay un tiempo para dar y otro para recibir,
un tiempo para pensar y otro para decidir.
Que hay un tiempo pa´ olvidar y otro tiempo pa´ entender.
Hay un tiempo pa´ ganar, y otro tiempo pa´ perder.

Hay un tiempo pa´ sufrir y hay un tiempo para amar.
Un tiempo para sentir y otro para perdonar.
Hay un tiempo pa´ vivir y otro para terminar.
Hay un tiempo pa´ morir y otro para comenzar.

Life is a trail of triumphs and failures
Formed by pieces of love and of pain
Time is a rosary, its accounts are memories
A garden of feelings of that which was lived

There is a time to laugh, and another time to cry
A time to leave, and another to return.
There is a time to live, and another to finish,
There is a time to die and another to begin.

When the final hour of my journey arrives,
My smile says that I accept what I was.
I will leave material things with you;
Only that which I learned will come with me.
That there is a time to give and another to receive,
A time to contemplate and another to decide.
That there is a time to forget and a time to understand.
There is a time to win, and another time to lose.

There is a time to suffer and there is a time to love.
A time to regret and another to forgive.
There is a time to live, and another to finish,
There is a time to die and another to begin.