Ukrainian Folk "Стоїть дівча над бистрою водою" Songtext

Übersetzung nach:enpl

Стоїть дівча над бистрою водою

Стоїть дівча над бистрою водоюІ так тихенько пісню гомонить:"Бистра вода, візьми мене з собою,Бо я не можу більш на світі жить".

Бистра вода її відповідаєА буйний вітер з тиха шелеститьЙого нема і більш його не будеТой найвірніший що тебе любив

Ти приходив до мене опівночі,Саме тоді, коли я міцно сплю,І цілував заплаканії очі,І говорив: "Не плач, мила, візьму".

"Скажи, нащо тебе я полюбила,Скажи, нащо повірила тобі.Якби не ти, сумна я б не ходила,І день і ніч не плакала б в журбі.

Без тебе я, як цвіт без сонця, в'яну,Без тебе, ох, як тяжко в світі жить.Скажи, о, де я чарів цих дістану,Щоби тебе забуть і розлюбить".

Hier finden Sie den Text des Liedes Стоїть дівча над бистрою водою Song von Ukrainian Folk. Oder der Gedichttext Стоїть дівча над бистрою водою. Ukrainian Folk Стоїть дівча над бистрою водою Text. Kann auch unter dem Titel Stoit divcha nad bistroyu vodoyu bekannt sein (Ukrainian Folk) Text.