Georges Brassens "Une jolie fleur" Songtext

Übersetzung nach:de

Une jolie fleur

Jamais sur terre il n'y eut d'amoureuxPlus aveugle que moi dans tous les âgesMais faut dire que je m'étais crevé les yeuxEn regardant de trop près son corsage.

[Refrain]:Une jolie fleur dans une peau de vacheUne jolie vache déguisée en fleurQui fait la belle et qui vous attachePuis, qui vous mène par le bout du coeur.

Le ciel l'avait pourvue des mille appasQui vous font prendre feu dès qu'on y toucheL'en avait tant que je ne savais pasNe savais plus où donner de la bouche.

[Refrain]

Elle n'avait pas de tête, elle n'avait pasL'esprit beaucoup plus grand qu'un dé à coudreMais pour l'amour on ne demande pasAux filles d'avoir inventé la poudre.

[Refrain]

Puis un jour elle a pris la clef des champsEn me laissant à l'âme un mal funesteEt toutes les herbes de la Saint-JeanN'ont pas pu me guérir de cette peste.

Je lui en ai bien voulu mais à présentJ'ai plus de rancune et mon coeur lui pardonneD'avoir mis mon coeur à feu et à sangPour qu'il ne puisse plus servir à personne.

[Refrain]

Eine hübsche Blume

Zu allen Zeiten gab es niemals auf der ErdeEinen blinderen Verliebten als michAber man muss sagen, dass ich mir ins Auge stachAls ich ihre Bluse zu nah betrachtete

[Refrain]:Eine hübsche Blume in einer KuhhautEine hübsche Kuh als Blume verkleidetDie die Schöne spielt und dich festbindetUnd dich dann in die Tiefe des Herzens führt

Der Himmel hatte sie mit tausend Reizen ausgestattetDie einen Feuer fangen lassen, sobald ihnen zu nahe kommtEs waren so viele davon, dass ich nicht wusste,Nicht mehr wusste, wohin ich meinen Mund packen sollte.

[Refrain]

Sie hatte keinen Verstand, sie hatte keinenGeist, der viel größer als ein Fingerhut warAber für die Liebe verlangt manVon Mädchen nicht, die Weisheit mit Löffeln gefressen zu haben 1)

[Refrain]

Dann, eines Tages schnappte sie ihre Sachen 2)Und ließ mich mit einem unseligen Schmerz auf die Seele zurückUnd jedes Kraut des Saint-JeanKonnten mich nicht von dieser Pest heilen

Ich war verrückt nach ihr, aber jetztHege ich keinen Groll mehr und mein Herz vergibt ihrSie hat mein Herz in Schutt und Asche gelegt 4)So dass es für niemandem mehr von Nutzen ist.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Une jolie fleur Song von Georges Brassens. Oder der Gedichttext Une jolie fleur. Georges Brassens Une jolie fleur Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Une jolie fleur.