Eylem Aktaş "Kömür Gözlerin" Liedtext

Übersetzung nach: EN AR FR DE NO

Bu yarayı ta ezelden tanırdım
Bir kaşı karaya kul etti beni
Ben bu derdi yere çaldım sanırdım
Bir kuru Çalıya dal etti beni

Mendilinde kimin ismi oyalı
Bilemedim senin aslın nereli
Söyle güzel ben de olam oralı
O kömür gözlerin deli etti beni

Yüce dağlar gibi başım kar idi
Bir incecik yel vurdu da eridi
Dilim dönse bir kelamım var idi
Yüreğime bastı geçti yol etti beni

Mendilinde kimin ismi oyalı
Bilemedim senin aslın nereli
Söyle güzel ben de olam oralı
O kömür gözlerin deli etti beni

I know this wound from time immemorial.
It made me a slave for the one whose eyebrow is black.
I think that I hit this trouble the ground.
It made me a branch of a dry bush.

Whose name is written(*oyal?) in your handkerchief(large napkin)
I didn't know that where you're exactly from.
Tell me pretty and I will be from there too.
Your black eyes made me crazy.

There was snow on my head like big mountains.
An elegant wind blew and I melted.
I got a word if I could speak.
S/he tread on my heart.