Eylem Aktaş "Hasret" Liedtext

Übersetzung nach: EN AR FR EL

O gözler bana eskisinden yabancı
Gönlümdeki bu sevda hiç dinmeyen bir acı
Ruhumun kederinden gözlerim yaşla doldu
İnliyorum derinden bana bilmem ne oldu

En candan arkadaşım ruhumu saran gece
Ben kime bağlanmışım ağlıyorum gizlice
Kimsesiz karanlıklar derdime şifa verin
Kalbimdeki yaralar daha çok derin

These eyes are stranger to me than they are used to be
It's an endless pain this love in my heart
My eyes are all in tears owing to my soul's sorrow
I'm moaning deeply, i dont know what's wrong with me

My closest friend is the night that wrapping up my soul
Who do I fall for, I'm crying silently
The forlorn darknesses, give a cure to my worry
The scars on my heart are still so deep