Jean-Jacques Goldman "Comme toi" Songtext

Übersetzung nach:arbgenheitrorusrzh

Comme toi

Elle avait les yeux clairs et la robe en veloursÀ côté de sa mère et la famille autourElle pose un peu distraite au doux soleilde la fin du jour

La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voirLe bonheur en personne et la douceur d'un soirElle aimait la musique, surtout Schumannet puis Mozart

Comme toi...Comme toi...Comme toi que je regarde tout basComme toi qui dors en rêvant à quoiComme toi...

Elle allait à l'école au village d'en basElle apprenait les livres, elle apprenait les loisElle chantait les grenouillesEt les Princesse qui dorment au bois

Elle aimait sa poupée, elle aimait ses amisSurtout Ruth et Anna et surtout JérémieEt ils se marieraient un jour peut-être à Varsovie

Comme toi...Comme toi...Comme toi que je regarde tout basComme toi qui dors en rêvant à quoiComme toi...

Elle s'appelait Sarah elle n'avait pas huit ansSa vie, c'était douceur, rêves et nuages blancsMais d'autres gens en avaient décidé autrement

Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton âgeC'était une petite fille sans histoire et très sageMais elle n'est pas née comme toi,ici et maintenant

Comme toi...Comme toi...Comme toi que je regarde tout basComme toi qui dors en rêvant à quoiComme toi...

像你一样

她那明亮的明眸,她那天鹅绒的宽松长袍在他母亲旁边,周围是他的家人在傍晚温和的夕阳里,她显得有些分心

那张照片虽然不够好,但是我们能够看见你那甜蜜的夜晚,幸福笼罩在每个人身上她喜爱音乐,尤其是舒曼和莫扎特

就像你一样……就像你一样……像你一样我低头俯视像你一样熟睡做着美梦就像你一样……

她到下面的村庄的学校读书她读书,学习法律她歌唱着那些青蛙....和那躺在床上的睡美人

她喜爱他的玩具娃娃,她喜爱她的朋友尤其是,ruth和anna,还有jéremie他们可能有一天会在华沙结婚

就像你一样…就像你一样……当做你那我已遗忘的容颜当做你在熟睡中梦见了谁就像你一样……

她名叫sarah, 还未满8岁她的生活很甜蜜,有着梦想,有着白云但是其他人有着截然不同的决定

她有明亮的眼睛,她有和你一样的年纪这是一个平常的,聪明的小女孩但是她没有像你一样出生在这里,可是现在...

就像你一样…就像你一样…当做你那我已遗忘的容颜当做你在熟睡中梦见了谁就像你一样……

Hier finden Sie den Text des Liedes Comme toi Song von Jean-Jacques Goldman. Oder der Gedichttext Comme toi. Jean-Jacques Goldman Comme toi Text.