Bye Bye [old and new version]
[Verse 1: "Er"]Es ist ein unglaublich schöner TagDraußen ist es warmEr ist auf dem Weg nach Hause mit der BahnSchaut aus dem Fenster und lässt Gedanken freien LaufLehnt sich ganz entspannt zurückDenn er muss lange noch nicht raus'n paar Menschen steigen ein, andere wieder ausEr wechselt grad das LiedUnd plötzlich stand da diese FrauUnd er dachte sich "Wow"Sagte: "Klar, der Platz ist frei"Sie lachte und er dachte sich nur
[Bridge: "Er"]Bitte kommSprich sie anDas ist das Schönste, was du je gesehen hastUnd sie hat sicherlich keinen MannStell dich nicht so an (an)Wenn nicht jetzt, wann (dann)?Doch alles, was man hört ist mein HerzschlagBamm!
[Hook: Er]Was soll ich nur sagenIrgendwas knockt mich ausIch bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau'Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts rausSie steht aufUnd steigt aus
Bye bye, bye bye meine Liebe des LebensUnd ja, wir beide werden uns nie wieder sehenKann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnetDoch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
[Verse 2: "Sie"]Es ist ein unglaublich schöner TagDraußen ist es warmSie hat Bock auf Shopping also in die StadtSie braucht so Sachen, die Frauen halt eben brauchen'nen Bikini, 'ne neue Tasche und außerdem will sie schauenAlso los, ab in die BahnSie zieht sich nen TicketVier Siebzig für die FahrtIst ja ganz schön hartDoch dann sieht sie diesen TypFindet ihn süßSetzt sich extra zu ihm hin und denkt sich
[Bridge: "Sie"]Bitte, bitte, bitte, bitte kommSprich mich anEs ist ganz egal, was du jetzt sagen würdestIch spring darauf anAlso komm (komm)Du bist mein Mann (Mann)Wir gehören zusammen (sammen)Wenn nicht jetzt, wann (dann)?Ich hör mein Herz, Bamm!
[Hook: Sie]Was soll ich nur sagenIrgendwas knockt mich ausSoll ich es wagen, falls er sich doch nicht traut?Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts rausIch steh aufUnd steig aus
Bye bye, bye bye meine Liebe des LebensUnd ja, wir beide werden uns nie wieder sehenKann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnetDoch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
[Verse 3]Ganz egal, ob du der Superheld mit Muckis bistoder der Loser, der am liebsten nur bei Mutti istIst ganz egal, ob du ein superscharfes Modell bistoder die Dicke, die am liebsten bei der Torte sitztJeder von uns sieht jeden Tag irgendjemand,mit dem er gerne sein Leben schon längst verplant hatDoch eben die kleine Frage nach dem Namenoder irgendeinem Scheiß nicht gebracht hatUnd deshalb denk an mich, wenn es heißt: (yeah)
[Hook: Er]
Ćao ćao [stara i nova verzija]
[Stih 1: "On"]Dan je nevjerojatno lijepVani je toploOn je na putu kući vlakomGleda kroz prozor i pusti da mu misli lete slobodnoNasloni se natrag opuštenJer se ne treba uskoro iskrcatiNekoliko ljudi uđe, nekoliko izađeOn promijeni pjesmuI odjednom cura stoji ispred njegaOn pomisli "vau"Reče: "Naravno da je ovo mjesto slobodno"Ona se nasmije i on pomisli
[Most: "On"]DajPopričaj s njomOna je najljepša djevojka koju si ikad vidioSigurno je slobodnaPrestani čekatiAko ne sad, kad onda?Ali sve što čujete je otkucaj mog srcaBam!
[Kuka: "On"]Što bi trebao rećiNešto me udariJa sam neuspješan, jer ne vjerujem u sebeMoja glava je puna riječi, ali ništa ne izlaziOna ustajeI izadje
Ćao ćao, ćao ćao, ljubavi mog životaI da, nikad se nećemo ponovo srestiJe li moguće da se ljudi sretnu dvaput u životuAli drugi put bude prekasno
[Stih 2: "Ona"]Dan je nevjerojatno lijepVani je toploOna mašta o kupovini u graduTreba stvari koje trebaju ženamaKupaći kostim, novu torbu i malo razgledavanjaPa onda, ukrcajmo se na vlakUzima kartuČetiri sedamdeset* za putTo je poprilično visoka cijenaAli onda ugleda ovog tipaPomisli da je sladakSjedne kraj njega i pomisli
[Most: "Ona"]Molim te, molim te, molim te, molim te hajdePričaj sa mnomNije bitno što ćeš rećiIskoristit ću toPa hajdeTi si moj muškaracPripadamo zajednoAko ne sada, kad onda?Ja slušam svoje srce, Bam!
[Kuka: "Ona"]Što da kažemNešto me udaraTrebam li riskirati ako si on ne vjeruje?Glava mi je puna riječiAli ništa ne izlaziUstajemI izlazim
Ćao ćao, ćao ćao, ljubavi mog životaI da, nikad se nećemo ponovo srestiJe li moguće da se ljudi sretnu dvaput u životuAli drugi put bude prekasno
[Stih 3]Nije bitno jesi li superjunak s damamaIli mamin sinNije bitno jesi li supermodelIli debeljuca koja voli biti sa svojom tortomSvatko od nas svaki dan vidi nekogaS kim je već isplanirao svoj životAli samo to malo pitanje o njihovom imenuIli nešto od tvog sranjaI zbog toga me se sjeti, kad se kaže: (da)
[Kuka: "On"]
Bye Bye
[Verse 1: "Hij"]Het is een ongelooflijk mooie dagBuiten is het warmHij is met de trein op weg naar huisKijkt uit het raam en laat zijn gedachten gaanLeunt ontspannen achteroverWant hij moet er nog lang niet uitEen paar mensen stapen in, andere weer uitHij wisselt het liedEn plotsling staat daar deze vrouwen hij dacht "Wow"Hij zei: "natuurlijk is de plaats vrij"Ze lachte en hij dacht
[Bridge: "Hij"]Kom opSpreek haar aanDat is de mooiste die je ooit gezien hebtEn ze heeft zeker weten geen manStel je niet zo aanNiet nu, wanneer dan?Maar het enige wat men hoort is mijn hartslagBam
[Hook: Hij]Wat moet ik zeggenIets houdt met tegenIk ben een mislukkeling omdat ik niet durfMijn hoofd is vol woorden maar er komt niets uitZe staat opEn stapt uit
Bye bye, bye bye liefde van me levenEn ja we zullen elkaar niet meer zienHet kan dat me elkaar een tweede keer tegenkomtMaar het kan bij de tweede keer al te laat zijn
[Verse 2: "Zij"]Het is een ongelooflijk mooie dagBuiten is het warmZe heeft zin om te winkelen in de stadZe wil dingen die vrouwen eenmaal nodig hebbenEen bikini, een nieuwe tas en ze wil een beetje kijkenMaarja, op naar de treinZe trekt een kaartje€ 4,70 voor de ritDit is best veelDan ziet ze deze gastVindt hem leukGaat bij hem in de buurt zitten en denk
[Bridge: "Zij"]Alsje, alsje, alsje, alsjebliefSpreek me aanHet boeit niet wat je zegtIk haak wel aanKom opJij bent mijn manWij horen bij elkaarNiet nu, wanneer dan?Ik hoor mijn hart, Bam
[Hook: Zij]Wat moet ik zeggenIets houdt met tegenZal ik iets zeggen, als hij niet durft?Mijn hoofd is vol woorden maar er komt niets uitIk sta opEn stap uit
Bye bye, bye bye liefde van me levenEn ja we zullen elkaar niet meer zienHet kan dat me elkaar een tweede keer tegenkomtMaar het kan bij de tweede keer al te laat zijn
[Verse 3]Het maakt niet uit of je een superheld bent of de loser die het liefst bij zijn moeder isHet maakt niet uit of je een super mooi model bent of de dikke die bij de taarten zitIedereen ziet iedere dag iemand met wie hij zijn leven al geplant heeftMaar wat die kleine vraag naar de naam of andere onzin, allemaal niet gebracht heeft denk dan maar aan mij
[Hook: Hij]Wat moet ik zeggenIets houdt met tegenIk ben een mislukkeling omdat ik niet durfMijn hoofd is vol woorden maar er komt niets uitZe staat op en stapt uit
Bye bye, bye bye liefde van me levenEn ja we zullen elkaar niet meer zienHet kan dat me elkaar een tweede keer tegenkomtMaar het kan bij de tweede keer al te laat zijn
Adeus, Adeus
[Parte 1: "Ele"]É um incrível belo dialá fora está fazendo calorEle está voltando a casa de tremolhando pela janela, seus pensamentos correm livrementeinclina o dorso completamente relaxadoPorque ainda não tem que sairum par de pessoas embarcam e um outro par saie acabou de trocar a cançãoentão aparece uma menina lá de frenteele pensou “Nossa!”E ele falou: “Com certeza, o assento e livre”Ela riu, enquanto ele só pensava
[Bridge: "Ele"]Venha por favorSó conversa com elaE a coisa mais linda que vc já viu na sua vidaE certamente não está com ninguémVai com calmaSe não for agora, então quando?Mas tudo o que eu ouço é a batida do meu coraçãoBamm!
[Hook: "Ele"]O que devo dizer?Algo está me batendoEu sou um perdedor, porque eu não acredito em mimMinha cabeça está cheia de palavras, mas não deixo nenhuma sairEla se levantaE ela saeAdeus, adeus, amor da minha vidaE sim, a gente não voltará a se ver mais.Pode ser que eu te encontre duas vezes na minha vidaMas pra outra oportunidade vai ser simplesmente muito tarde
[Parte 2: "Ela"]É um incrível belo dialá fora está fazendo calorEla tem vontade de fazer compras na cidadeE precisa daquelas coisas que só as mulheres precisamUm Biquini, uma nova bolsa e andar um poucoEntão ela entra no tremE pega um ticketSetenta e quatro pra um viagemJá é muitoMas então ela vê um caraE o acha lindoEla senta ao lado dele de propósito e pensa:
[Bridge: "Ela"]Venha, venha, venhaConversa comigoNão importa o que você dizVou continuar nessaEntão, venhaVocê é meu meninoSomos feitos um para o outroSe não for agora, então quando?Eu escuto meu coração, Bam!
[Hook: "Ela"]O que devo dizer?Algo está me batendoDevo arriscar, já que ele não acredita em si mesmo?Minha cabeça está cheia de palavras, mas não deixo; nenhuma sairEu me levantoe eu saioAdeus amor da minha vidaE sim, a gente não voltará a se ver mais.Pode ser que eu te encontre duas vezes na minha vidaMas pra outra oportunidade vai ser simplesmente muito tarde
[Parte 3]Não importa se você é um super-herói com músculosOu um perdedor, filhinho da mamãeNão importa se você é uma modelo superhotOu uma gorda, preferindo sentar-se com um boloCada um de nós vê todos os dias alguémCom o que ele planejava passar o resto de sua vidaMas a ele nunca ocorreu a idéiaPara pedir o nome ou qualquer bobagemE isso se parece comigo, quando eu digo:
[Repeat "Hook Ele" once]