Giorgos Margaritis "To pezodromio | Το πεζοδρόμιο" Слова пісні

Переклад:en

To pezodromio | Το πεζοδρόμιο

Με τις πλάτες τις δικές μου ως εδώ προχώρησα,απ’ την όψη κι απ’ την κόψη τη ζωή τη γνώρισα,κι έχω μάθει τι σημαίνει, να `χεις το προνόμιο,τη ζωή να τη σπουδάζεις μες στο πεζοδρόμιο.

Ένα Ζεϊμπέκικο θα πω, για τους φυλακισμένους,γι’ αυτούς που πήγαν άδικα και για τους προδομένους,ένα Ζεϊμπέκικο θα πω, να νιώσω τη χαρά τους,γι’ αυτούς που δραπετεύουνε από τα όνειρά τους.

Τι να είσαι με τους πρώτους τι και με τους δεύτερους,η ζωή θέλει τους μάγκες στην καρδιά ελεύθερους,κι έχω μάθει τι σημαίνει, να `χεις το προνόμιο,τη ζωή να τη σπουδάζεις μες στο πεζοδρόμιο.

Ένα Ζεϊμπέκικο θα πω, για τους φυλακισμένους,γι’ αυτούς που πήγαν άδικα και για τους προδομένους,ένα Ζεϊμπέκικο θα πω, να νιώσω τη χαρά τους,γι’ αυτούς που δραπετεύουνε από τα όνειρά τους.

Тут можна знайти слова пісні To pezodromio | Το πεζοδρόμιο Giorgos Margaritis. Чи текст вірша To pezodromio | Το πεζοδρόμιο. Giorgos Margaritis To pezodromio | Το πεζοδρόμιο текст. Також може бути відомо під назвою To pezodromio To pezodromio (Giorgos Margaritis) текст.