Les Misérables (OST) "Empty chairs at empty tables" Слова пісні

Переклад:elesfrhuittruk

Empty chairs at empty tables

MARIUS :There's a grief that can't be spoken.There's a pain goes on and on.Empty chairs at empty tablesNow my friends are dead and gone.

Here they talked of revolution.Here it was they lit the flame.Here they sang about `tomorrow'And tomorrow never came.

From the table in the cornerThey could see a world rebornAnd they rose with voices ringingI can hear them now!The very words that they had sungBecame their last communionOn the lonely barricade at dawn.

Oh my friends, my friends forgive me

That I live and you are gone.There's a grief that can't be spoken.There's a pain goes on and on.

Phantom faces at the window.Phantom shadows on the floor.Empty chairs at empty tablesWhere my friends will meet no more.

Oh my friends, my friends, don't ask meWhat your sacrifice was forEmpty chairs at empty tablesWhere my friends will meet no more

Stoly ta stiltsi porozhni (Столи та стільці порожні)

Ось скорбота невимовнаБіль нестримний допікаСтоли та стільці порожні -Моїх друзів вже нема

Революцію чекалиТут їх полум’я палалоТут оспівували «завтра»,Яке так і не настало

Зі стола, що у куточкуСпоглядали новий світІ дзвеніли голосамиЯ їх чую зараз!Й тих самих пісень словаЇх останнім співом сталиНа самотній барикаді на заході сонця

Друзі, друзі, ви пробачте -Я живу, а ви пішлиОсь скорбота невимовнаОсь нестримний вічний біль

У вікні примари бачу,На підлозі бачу тініСтоли та стільці порожні,Де вже друзям не зустрітись

Друзі, друзі, не питайте,Нащо жертва та булаСтоли та стільці порожні -Моїх друзів вже нема

Тут можна знайти Українська слова пісні Empty chairs at empty tables Les Misérables (OST). Чи текст вірша Empty chairs at empty tables. Les Misérables (OST) Empty chairs at empty tables текст Українська. На цій сторінці також міститься переклад та значення Empty chairs at empty tables. Empty chairs at empty tables переклад.