Aleksandr Pushkin "Пробуждение" Слова пісні

Переклад:en

Пробуждение

Мечты, мечты,Где ваша сладость?Где ты, где ты,Ночная радость?Исчезнул он,Весёлый сон,И одинокойВо тме глубокойЯ пробуждён.Кругом постелиНемая ночь.Вмиг охладели,Вмиг улетелиТолпою прочьЛюбви мечтанья.Еще полнаДуша желаньяИ ловит снаВоспоминанья.Любовь, любовь,Внемли моленья:Пошли мне вновьСвои виденья,И поутру,Вновь упоёенный,Пускай умруНепробуждённый.

Awakening

Dreams, dreams,Where is your sweetness?Where are you, where are you,nightly happiness?It has vanished,That gleeful dream,And all alone,In the depths of darkness,I lie awake.What is left is the bed'sMute night.They've gone cold,They've flown away,Far, far away-My dreams of love.But still, there remainsDesire in my soulAs it tries to graspTo any memoriesOf the dream.Love, love,Hear my prayers:Send me once againVisions of you,And in the morning,Satisfied once more,Let me dieWithout awaking.

Тут можна знайти слова пісні Пробуждение Aleksandr Pushkin. Чи текст вірша Пробуждение. Aleksandr Pushkin Пробуждение текст. Також може бути відомо під назвою Probuzhdenie (Aleksandr Pushkin) текст.