Carnival of Rust
D' you breathe the name of your saviour in your hour of need,And taste the blame if the flavor should remind you of greed?Of implication, insinuation and ill will, 'til you cannot lie still,In all this turmoil, before red cape and foil come closing in for a kill
Come feed the rain'cause I'm thirsty for your love dancing underneath the skies of lustYeah, feed the rain'cause without your love my life ain't nothing but this carnival of rust
It's all a game, avoiding failure, when true colors will bleedAll in the name of misbehavior and the things we don't needI lust for after no disaster can touch, touch us anymoreAnd more than ever, I hope to never fall, where enough is not the same it was before
Come feed the rain...'cause I'm thirsty for your love dancing underneath the skies of lustYeah, feed the rain'cause without your love my life ain't nothing but this carnival of rustYeah, feed the rain'cause I'm thirsty for your love dancing underneath the skies of lustYeah, feed the rain'cause without your love my life ain't nothing but this carnival of rust
Don't walk away, don't walk away, oh, when the world is burningDon't walk away, don't walk away, oh, when the heart is yearningDon't walk away, don't walk away, oh, when the world is burningDon't walk away, don't walk away, oh, when the heart is yearning
Изоставен карнавал
Произнасяш името на твоя спасител в момент на нужда,А вкуса на вината напомни ли ти за алчността?За последици, алюзия и жестокост, докато не можеш да легнеш спокойноВъв всичкия безпорядък, преди червеното наметало и шпагата да дойдат за заключително убиване
Поддържай дъжда,защото жадувам за любовта ти, танцувам под небето на страсттаПоддържай дъжда,защото без любовта ти, живота ми не е нищо освен един изоставен карнавал
Всичко е игра, избягване на провали, когато истинската ти същност кърви.Всичко в името на неморалното и нещата, от които не се нуждаем.Желая за напред никакво бедствие да не ни застигне, да не ни застигне вече.И повече от всичко се надявам никога да не попадна,там където достатъчното, не е същото като преди.
Поддържай дъжда,защото жадувам за любовта ти, танцувам под небето на страсттаПоддържай дъжда,защото без любовта ти, живота ми не е нищо освен един изоставен карнавалПоддържай дъжда,защото жадувам за любовта ти, танцувам под небето на страсттаПоддържай дъжда,защото без любовта ти, живота ми не е нищо освен един изоставен карнавал
Не си отивай, не тръгвай, когато светът гориНе си отивай, не тръгвай, когато сърцето копнееНе си отивай, не тръгвай, когато светът гориНе си отивай, не тръгвай, когато сърцето копнее
سورِ زنگار
هنگام نیاز اسم ناجی ات را با دم و بازدم فرو می بریو احساس گناه می کنی وقتی طعمش تو را به یاد طمع می اندازد؟به یاد اشاره ها، کنایه ها و بدخواهی ها، آن قدر که آرامشت را بگیرددر این غوغا، پیش از آنکه جدال میان شیطان و رقیبم باعث کشته شدن کسی بشود*
بیا باران را سیراب کنچرا که من تشنه عشق توام و در زیر آسمان های تب و تاب پای می کوبمباران را سیراب کنچرا که بدون عشق تو زندگی من چیزی به جز این سورِ زنگار نیست
همه ی این ها بازی ست، از شکست فرار کردن، وقتی رنگ حقیقی انسان رنگ خون باشدبه نام جفا و بدرفتاری و همه آن چیزهایی که دوست نداریممن در انتظار زمانی ام که دست هیچ مصیبتی به ما نرسد، هیچوقتو بیش تر از همیشه، امیدوارم که هرگز نبازم، در زمانه ای که قناعت هم مثل گذشته نیست
بیا باران را سیراب کنچرا که من تشنه عشق توام و در زیر آسمان های آرزو پای می کوبمباران را سیراب کنچرا که بدون عشق تو زندگی من چیزی به جز این سورِ زنگار نیستبیا باران را سیراب کنچرا که من تشنه عشق توام و در زیر آسمان های تب و تاب پای می کوبمباران را سیراب کنچرا که بدون عشق تو زندگی من چیزی به جز این سورِ زنگار نیست
از کنارم نرو، از کنارم نرو، حال که دنیا در حال سوختن استاز کنارم نرو، از کنارم نرو، حال که دل در تب و تاب است
Pas Karnavalı
Tam da ihtiyacın olduğunda seni kurtaranın ismini mi soluyorsun,Ve tadı sana açgözllüğünü hatırlatsın diye suçluluğu mu tadıyorsun?İmaların, kinayelerin ve hastalıklı öngörülerinin sonucu, ayakta kalamayacak hale gelene kadar,Tüm bu karmaşada, kızıl pelerin ve flöre öldürmek için yaklaşıyor.
Gel besle yağmuru,Çünkü aşkına susuyorum, bu şehvet gökyüzünün altında dansetmeye susuyorum.Evet, besle yağmuru,Çünkü aşkın olmadan hayatım bir pas karnavalından başka bir şey değil.
Bunların hepsi bir oyun, başarısızlıktan kaçış, gerçek renkler kanarken.Hepsi bu yakışıksızlığın ve ihtiyacımız olmayan şeylerin adının altında.Hiç bir felaketin dokunamayacağı, bize dokunamayacağı günlerin özlemini çekiyorum.Ve her zamankinden fazla, asla düşmemek istiyorum, 'yeterli' artık eskisinin aynısı değilken.
Gel besle yağmuru,Çünkü aşkına susuyorum, bu şehvet gökyüzünün altında dansetmeye susuyorum.Evet, besle yağmuru,Çünkü aşkın olmadan hayatım bir pas karnavalından başka bir şey değil.Gel besle yağmuru,Çünkü aşkına susuyorum, bu şehvet gökyüzünün altında dansetmeye susuyorum.Gel, besle yağmuru,Çünkü aşkın olmadan hayatım bir pas karnavalından başka bir şey değil.
Gitme, gitme, ah, dünyam yanarken.Gitme, gitme, ah, kalbim bu kadar özlerken.Gitme, gitme, ah, dünyam yanarken.Gitme, gitme, ah, kalbim bu kadar özlerken.