Alice e il blu
Alice nella stanza chiusa restavasenza sorridere piùLe sembrava mancare da sempre qualcosaper sentirsi specialeIl ragazzo dagli occhi di perla indagavasenza capire perchéCosì un giorno le disse, dritto negli occhidimmi che posso fareGuarda nel blu e arriva lassùe portami un grammo di nuvoleLui mise due ali sotto le manitornerò con quello che vuoi tu
La città si fece piccolainfondo agli occhi suoi bluLei restò immobile a guardaredalla finestra sola e con un gatto bluUh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
Alice non era ancora felicevoleva ancora di piùIl ragazzo dagli occhi di perla le dissecos’altro potrei fareGuarda più in un alto e arriva lassùe portami un pezzo di bluPoi lui la guardò, le disse va benetornerò con quello che vuoi tu
La città si fece piccolainfondo agli occhi suoi bluLei restò immobile a guardaredalla finestra sola e con un gatto bluUh uh uh uh uh uh uh uh uh uhUh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
Alice sorrise ma solo un minutopoi tutto tornò come primaManca sempre un minutoun sorriso infinitoPotrebbe accadere anche a te…
La città si fece piccolainfondo agli occhi suoi bluGoodbye mia dolce meravigliaIo volo più in alto del bluLei restò per sempre lì a guardaredalla finestra sola con un gatto bluUh uh uh uh uh uh uh uh uh uhUh uh uh uh uh uh uh uh uh uhUh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
Alice a modrá
Alice zůstala v uzamčené místnostianiž by se dále usmívalaStále se zdálo, že něco chybíaby se cítila zvláštněChlapec s perlovýma očima ji zkoumalbez pochopení pročTakže jednoho dne jí řekl přímo do očíŘekni mi, co můžu udělatPodívej se do modré a dostaneš se tama přines mi jeden gram mrakůDal dvě křídla pod rukamaVrátím se s tím, co chceš
Město se zmenšilov pozadí jeho modrých očíStála tam bez pohybu a pozorovalaz jednoho okna a s modrou kočkouUh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
Alice byla stále nespokojenaChtěla stále vícChlapec s perlovýma očima jí řekl,co jiného bych mohl udělatPodívej se víc do výšky a dostaneš se nahorua přines mi kus modréPak se na ni podíval, řekl jí dobřeVrátím se s tím, co chceš
Město se zmenšilov pozadí jeho modrých očíStála tam bez pohybu a pozorovalaz jednoho okna a s modrou kočkouUh uh uh uh uh uh uh uh uh uhUh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
Alice se usmála, ale jen na minutuPak bylo všechno jako dřívVždy chybí minutunekonečný úsměvMohlo by se stát také tobě ...
Město se zmenšilov pozadí jeho modrých očíSbohem, můj sladký zázrakuLétám dál do výšky modréZůstala navždy tam a sledovalapouze z jednoho okna s modrou kočkou
Alisa ir padangė
Alisa liko užsidariusi kambaryjeIr daugiau nebesišypsojoAtrodė, tarytum jai nuolat ko trūkoKad pasijustų ypatingaPerlinių akių vaikinas tyrėIr nesuprato, kodėlTaigi vieną dieną jis tarė, tiesiai jai į akis:,,Pasakyk, ką turiu padaryti'',,Pažvelk į padangę ir nuvyk tenIr parnešk gramą debesų''Jis prie rankų prisirišo du sparnus,,Sugrįšiu su tuo, ko nori''
Miestas sumažėjoJo mėlynose akyseJi liko bejausmė stebėtiPro langą, viena ir su mėlynu katinuUh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
Alisa vis dar nesijautė laimingaNorėjo kažko daugiauPerlinių akių vaikinas paklausė:,,Ką dar galiu padaryti?'',,Pažvelk aukščiau ir nuvyk tenIr parnešk gabalėlį padangės''Jis pažvelgė į ją, pasakė: ,,Gerai,Sugrįšiu su tuo, ko nori''
Miestas sumažėjoJo mėlynose akyseJi liko bejausmė stebėtiPro langą, viena ir su mėlynu katinuUh uh uh uh uh uh uh uh uh uhUh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
Alisa nusišypsojo, bet tik vieną minutęPaskui viskas sugrįžo taip, kaip anksčiauVisuomet pritrūksta minutėsBegalinei šypsenaiTaip gali atsitikti ir tau...
Miestas sumažėjoJo mėlynose akyse,,Sudie, mano mieloji gražuoleAš skrendu dar aukščiau į padangę''Ji liko ten amžinai stebėtiPro langą, viena ir su mėlynu katinuUh uh uh uh uh uh uh uh uh uhUh uh uh uh uh uh uh uh uh uhUh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
Alice i plavetnilo
Alice ostaje u zatvorenoj sobibez da se više smeječinilo joj se da je oduvek nešto nedostajaloda se oseti posebnomdečko očiju istraženog biserabez da razume zaštotako joj je jednog dana rekao, u očireci mi šta mogu učinitipogledaj u plavetnilo i dođi(otiđi)) gorei donesi mi jedan gram oblakaon je stavio dva krila ispod rukuvratiću se sa onim što ti želiš
grad je poatao maliu njegovim plavim očimaona je ostala nepokretna da gledasa prozora sama i sa jednim plavim mačkomuh uh uh uh uh
Alice još nije bila srećnaželela je još višedečko bisernih očiju joj je rekaošta bih drugo mogao učinitipogledaj malo više prema gore i dođi(otiđi)i gorei donesi mi komadić plavetnilazatim on ju je gledao, rekao joj je "uredu" (dobro)vratiću se sa onim što želiš
grad je postao maliu njegovim plavim očimaona je ostala nepokretna da gledasa prozora sama i sa jednim plavim mačkomUh uh uh uh uh uh uh uh uh uhUh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
Alice se nasmejala ali samo na trenutakzatim se sve vratilo kao prenedostaje uvek jedan trenutakjedan osmeh beskrajnitrebao bi se desiti i tebi…
grad je postao maliu njegovim plavim očimaGoodbye moja slatka čudesnaja letim više od plavetnilaona je ostala zauvek ovde gledajućisa prozora sama sa jednim plavim mačkomUh uh uh uh uh uh uh uh uh uhUh uh uh uh uh uh uh uh uh uhUh uh uh uh uh uh uh uh uh uh