Édith Piaf "Je n'en connais pas la fin" Слова пісні

Переклад:enhr

Je n'en connais pas la fin

Depuis quelque temps l'on fredonne,Dans mon quartier, une chanson,La musique en est monotoneEt les paroles sans façon.Ce n'est qu'une chanson dus ruesDont on ne connaît pas l'auteur.Depuis que je l'ai entendue,Elle chante et danse dans mon cœur.

Oh, mon amourÀ toi toujoursDans tes grands yeuxRien que nous deux.

Avec des mots naïfs et tendres,Elle raconte un grand amourMais il m'a bien semblé comprendreQue la femme souffrait un jour.Si l'amant fut méchant pour elle,Je veux en ignorer la finEt, pour que ma chanson soit belle,Je me contente du refrain.

Oh, mon amourÀ toi toujoursDans tes grands yeuxRien que nous deux.

Ils s'aimeront toute la vie.Pour bien s'aimer, ce n'est pas long.Que cette histoire est donc jolie.Qu'elle est donc belle, ma chanson.Il en est de plus poétiques,Je le sais bien, oui, mais voilà,Pour moi, c'est la plus magnifique,Car ma chanson ne finit pas.

Oh, mon amourÀ toi toujoursLa...la...la...la...Dans tes grands yeuxLa...la...la...la...Rien que nous deux...

Тут можна знайти слова пісні Je n'en connais pas la fin Édith Piaf. Чи текст вірша Je n'en connais pas la fin. Édith Piaf Je n'en connais pas la fin текст. Також може бути відомо під назвою Je nen connais pas la fin (Edith Piaf) текст.