Lucio Dalla "Caruso" Слова пісні

Caruso

Qui dove il mare luccicae tira forte il ventosu una vecchia terrazza davanti al golfo di Sorrento.Un uomo abbraccia una ragazzadopo che aveva piantopoi si schiarisce la voce e ricomincia il canto.

Te voglio bene assaima tanto tanto bene, sai.È una catena ormaiche scioglie il sangue dint' e' vene, sai.

Vide le luci in mezzo al marepensò alle notti la in Americama erano solo le lamparee la bianca scia di un'elica.Sentì il dolore nella musicasi alzò dal pianofortema quando vide la luna uscire da una nuvolagli sembrò più dolce anche la morte.Guardò negli occhi la ragazzaquegli occhi verdi come il marepoi all'improvviso uscì una lacrimae lui credette di affogare.

Te voglio bene assaima tanto tanto bene, sai.È una catena ormaie scioglie il sangue dint'e vene, sai.

Potenza della liricadove ogni dramma è un falsoche con un po' di trucco e con la mimicapuoi diventare un altro.Ma due occhi che ti guardanocosì vicini e veriti fanno scordare le paroleconfondono i pensieri.Così diventò tutto piccoloanche le notti la in Americati volti e vedi la tua vitacome la scia di un'elica.Ah si, è la vita che finiscema lui non ci pensò poi tanto,anzi, si sentiva felicee ricominciò il suo canto.

Te voglio bene assaima tanto tanto bene, sai.È una catena ormaiche scioglie il sangue dint'e vene, sai.

كاروزو

هنا، حيث تضيء الشمس وتهب الرياحعلى التراس القديمعند خليج سورينتورجلُ يعانق فتاة بعد الدموع...وسعال خفيف ليزيل حشرجة صوتهومتابعةً للأغنية:

أحبكِ كثيراً جداًكثيراً، كثيراً جداً، أنتِ تعرفينلقد أصبَحَتْ الآن كالقيددمائي تشتعل في عروقي، أنتِ تعرفين...

شاهدَ الأضواء خارجاً في البحرذكرته بالليالي هناك في اميركالكنها لم تكن سوى أضواء مراكب الصيادينومخلفاتها من الزبد الأبيضشعر بالألم من الموسيقىوتوقف عن عزف البيانولكنه عندما رأى القمرينبثق من بين الغيومالموت أصبح جذاباً بالنسبة له نظر للفتاة في عينيهاهذه العيون الخضراء كما البحر عندما يبدو أخضراًوفجأة سالت الدموعواعتقد أنه يغرق

أحبكِ كثيراً جداًكثيراً، كثيراً جداً، أنتِ تعرفينلقد أصبَحَتْ الآن كالقيددمائي تشتعل في عروقي، أنتِ تعرفين...

قوة الأوبراأن كل دراما فيها مجرد خداعبقليل من المكياج والرتوش والتقليديمكنك أن تصبح شخصاً ما آخرلكن هذه العينان اللتان ترنوان إليكقريبتان جداً وحقيقيتان جداًتجعلانك تنسى الكلماتتلخبط افكاركفيصبح كل شيء صغيرحتى الليالي في امريكاتعود بذاكرتك وتسترجع حياتكمن خلال الزبد الأبيضلكن، نعم، إنها الحياة التي ستنتهيلكنه لم يطل التفكير بالأمرعلى العكس تماماً، هو بالفعل شعر بالسعادةوتابع أغنيته:

أحبكِ كثيراً جداًكثيراً، كثيراً جداً، أنتِ تعرفينلقد أصبَحَتْ الآن كالقيددمائي تشتعل في عروقي، أنتِ تعرفين...

أحبكِ كثيراً جداًكثيراً، كثيراً جداً، أنتِ تعرفينلقد أصبَحَتْ الآن كالقيددمائي تشتعل في عروقي، أنتِ تعرفين...

Caruso

Here where the sea shinesand the wind is strongon an old terraceinfront of the Gulf of Sorriento(province of Naples if I'm not mistaken)a man hugsa girlafter he has criedAfterwards he clears his voiceand begins again to sing

I care too much for u(Te voglio bene assaje)but, u know, a great dealat his point it has become a chain(e' una catena ormai)that melts the blood in the *veins u know

He saw the lights in the middle of the seahe thought of the nights in America**but they where only the lights from the boats***and the white trace of a propellerHe felt the pain of musicgot up from the pianoBut when he saw the moonthat was coming out from behind a cloudhe thought that even death was sweeterHe looked into the eyes of the girlthose eyes green like the seathen suddenly a tear came outand he believed he was soffocating

I care too much for u(Te voglio bene assaje)but, u know, a great dealat his point it has become a chain(e' una catena ormai)that melts the blood in theveins u know

Force of the lirica where****every drama is a false(ogni drama e' un falso)which with a little bit of make-up(che con un po' di trucco)and with the art of mimicu can become someone elsebut 2 eyes that are watching u(ma due occhi che di guardano)so close and different(eyes of different people)(cosi' vicini e vari)they make you forget the words(ti fan scordare le parole)i get mixed upso everything becomes smalleven the nights there in Americau turn and see your own life(ti volti e vedi la tua vita)like the trace of a propellerbut its the life that endsBut he didn't think that muchthe opposite he was feeling already happyand started again to sing

I care too much for u(Te voglio bene assaje)but, u know, a great dealat his point it has become a chain(e' una catena ormai)that melts the blood in theveins u know

*some words are in naples's dialect**America=USA not the continent***lampare r boats for fishing in the evening****lirica=something between theater and opera

Caruso

Di sini, di mana laut bersinarini akan mengambil yang kuat, angindi old teras samping teluk Sorrentoseorang pria embraces gadissetelah air matakemudian dia membersihkan suaranya, dan mulai bernyanyi

Aku sangat mencintaimutapi seperti yang anda tahu sangat baikini adalah rantai sekarangitu meleleh darah dint' e' vene sai

Dia melihat lampu di tengah lautdia memikirkan malam ada di Amerikatapi mereka hanya lampudan putih bangun dari baling-balingdia merasakan sakit di musikdia bangun dari Pianotapi ketika dia melihat bulan keluar dari awanterlihat manis bahkan kematianDia melihat gadis itu di matamata hijau seperti lautdan kemudian tiba-tiba ada yang datang air matadan dia percaya tenggelam

Aku sangat mencintaimutapi seperti yang anda tahu sangat baikini adalah rantai sekarangdan larut darah dint'and darahmu kau tahu

Kekuatan operadi mana setiap drama adalah palsubahwa dengan sedikit make-up dan dengan mimeanda bisa menjadi yang lainTapi dua mata yang melihat andabegitu dekat dan nyatamembuat anda lupa kata-katakacaukan pikiran.

Jadi semuanya menjadi kecil,juga malam-malam di Amerikaanda berbalik dan melihat hidup andaseperti bangun dari baling-baling

Ah ya, kehidupan berakhirtapi dia tidak berpikir tentang hal itu banyakmemang, dia merasa bahagiadan mulai bernyanyi

Aku sangat mencintaimutapi seperti yang anda tahu sangat baikini adalah rantai sekarangitu larut darah dint'and darahmu kau tahu

Caruso

Aici, unde marea străluceşte şi bate tare vântulPe o vechie terasă in faţa golfului din SorrentoUn om imbraţişează o fată după ce a plâns,apoi îşi controlează vocea şi îşi reîncepe canteculÎţi vreau bine de totDar mult, mult bine să ştii,E ca un lanţCare îţi topeşte săngele in vene să ştii.Vazu luminile in mijlocul marii, se găndea la nopţile in Americadar erau doar felinarile si urma albă a unei elici,Simţi durerea în musică, se ridică de la pian,dar când vazu luna ieşind de după un norîi parea dulce până şi moartea.Se uită in ochii fetei, acei ochi verzi ca şi mareala care apoi instantaneu le ieşi o lacrimă şi el crezu că se îneacă.Îţi vreau bine de totDar mult, mult bine să ştii,E ca un lanţCare îţi topeşte săngele in vene să ştii.Puterea liricii unde fiecare dramă e un falscare cu puţin truc şi cu mimica poate să devină un altrudar doi ochi care te privesc atât de aproape şi de adevăraţite fac să-ţi uiţi cuvintele şi iţi amestecă gândurileAşa devine totul mic, chiar şi nopţile în AmericaTe întorci şi îţi vezi viaţa ca şi urma unei elici,şi da, e viaţa care se termină, dar el nu prea se gândea la astaba se simţea deja bucuros şi-şi reîncepu canteculÎţi vreau bine de totDar mult, mult bine să ştii,E ca un lanţCare îţi topeşte săngele in vene să ştii.

Тут можна знайти слова пісні Caruso Lucio Dalla. Чи текст вірша Caruso. Lucio Dalla Caruso текст.