Tiziano Ferro "No escaparé nunca más" Слова пісні

Переклад:enit

No escaparé nunca más

No escaparé nunca más.

Luz viva de las estrellasdime quién se la llevó.Si no dejo lo que hagoqué reflejo tengo yo.

Y podré.

Aprender a imitartea hacerte daño como tú.Pero no encuentro equilibrioen esta eterna inquietud.

Sé, sé, sé, sé, que.

No puedo creerte si ya no sé ni quién soy.Perdería la mano por tocarte solo hoy.Hazme una señal y dime hacia dónde voy.Fingiría de nuevo pero no sé dónde estoy, yo...

Correría a salvarte, a verte, llámame y no dudaré.Correría a calmarte, a consolarte, curar tus dolores.Correría a parar el tiempo para que no me torture.Correría hacia ti y te abrazaría.

No escaparé nunca más.No escaparé nunca más.No escaparé más.

Viento vivo del veranotrae calor y paz con él.Ven y enfría esta rabia con el tacto de tu piel.

Sé, sé, sé, sé, que.

Inventaría un mal que no fuera mi perdición.Inventaría una excusa que no rompa tu ilusión.Prefiero los hechos que palabras y rencor.Prefiero gritar este dolor entre los dos, yo...

Correría a salvarte, a verte, llámame y no dudaré.Correría a calmarte, a consolarte, curar tus dolores.Correría a parar el tiempo para que no me torture.Correría hacia ti y te abrazaría.

No escaparé nunca más.No escaparé nunca más.No escaparé más.

De un punto fui corriendo.Allí te quedaste tú.Te perdí, perono escaparé nunca más.Yo, no escaparé... ¡más!

Correría a salvarte, a verte, llámame y no dudaré.Correría a calmarte, a consolarte, curar tus dolores.Correría a parar el tiempo para que no me torture.Mataría el dolor y correría sin que nada me pare.

Correría a salvarte, a verte, llámame y no dudaré.Correría a calmarte, a consolarte, curar tus dolores.Correría a parar el tiempo para que no me torture.Correría hacia ti y te abrazaré.

No escaparé nunca más.

Тут можна знайти слова пісні No escaparé nunca más Tiziano Ferro. Чи текст вірша No escaparé nunca más. Tiziano Ferro No escaparé nunca más текст. Також може бути відомо під назвою No escapare nunca mas (Tiziano Ferro) текст.