Of Monsters and Men "Little Talks" Слова пісні

Little Talks

Hey! Hey! Hey!I don't like walking around thisold and empty houseSo hold my hand,I'll walk with you my dearThe stairs creak as you sleep,it's keeping me awakeIt's the house telling youto close your eyes

Some days I can't even trust myselfIt's killing me to see you this way

'Cause though the truth may varyThis ship will carryOur bodies safe to shore

Hey! Hey! Hey!There's an old voice in my headthat's holding me backWell, tell her that I missour little talksSoon it will all be over,and buried with our pastwe used to play outsidewhen we were young,And full of life and full of love

Some days I dont know if i'm wrong or right.Your mind is playing tricks on you my dear

'Cause though the truth may varyThis ship will carryOur bodies safe to shore

Hey!Don't listen to a word I sayHey!The screams all sound the sameHey!

'Cause though the truth may varyThis ship will carryOur bodies safe to shore

You're gone, gone, gone awayI watched you disappear.All that's left is a ghost of youNow we're torn torn torn apart,there's nothing we can doJust let me go,We will meet again soon

Now wait wait wait for mePlease hang aroundI see you when I fall asleep

Hey!Don't listen to a word I sayHey!The screams all sound the sameHey!

'Cause though the truth may varyThis ship will carryOur bodies safe to shore

Don't listen to a word I sayHey!The screams all sound the sameHey!

'Cause though the truth may varyThis ship will carryOur bodies safe to shore

Though the truth may varyThis ship will carryOur bodies safe to shore

Though the truth may varyThis ship will carryOur bodies safe to shore

Små Samtaler

Hey! Hey! Hey!Jeg kan ikke lide at gå rundt i dettegamle og tomme husSå hold min hånd,Jeg går med dig, min kæreTrapperne knirker idet du soverdet holder mig vågenDet er huset, der beder dig omat lukke dine øjne

Nogle dage kan jeg ikke engang stole på mig selvDet dræber mig at se dig på denne måde

For selvom sandheden muligvis ændrer sigVil dette skib føreVores kroppe sikkert i land

Hey! Hey! Hey!Der er en gammel stemme i mit hovedder holder mig tilbageTja, fortæl hende at jeg savnervores små samtalerSnart vil det være forbiog begravet med vores fortidvi plejede at lege udenforda vi var ungeOg fulde med liv og fulde med kærlighed

Nogle dage ved jeg ikke om jeg har ret eller ejDin forstand narrer dig, min kære

For selvom sandheden muligvis ændrer sigVil dette skib føreVores kroppe sikkert i land

Hey!Lyt ikke til et ord, jeg sigerHey!Skrigene lyder alle ensHey!

For selvom sandheden muligvis ændrer sigVil dette skib føreVores kroppe sikkert i land

Du er langt, langt, langt vækJeg så dig forsvindeAlt der er tilbage er dit spøgelseNu er vi revet, revet, revet i stykkerder er intet vi kan gøreBare lad mig gåVi mødes snart igen

Vent, vent, vent på mig nuVær sød at blive hængendeJeg vil se dig, når jeg falder i søvn

Hey!Lyt ikke til et ord, jeg sigerHey!Skrigene lyder alle ensHey!

For selvom sandheden muligvis ændrer sigVil dette skib føreVores kroppe sikkert i land

Hey!Lyt ikke til et ord, jeg sigerHey!Skrigene lyder alle ensHey!

For selvom sandheden muligvis ændrer sigVil dette skib føreVores kroppe sikkert i land

Selvom sandheden muligvis ændrer sigVil dette skib føreVores kroppe sikkert i land

Selvom sandheden muligvis ændrer sigVil dette skib føreVores kroppe sikkert i land

Μικρές Συζητήσεις

Χέυ! Χέυ Χέυ!Δε μου αρέσει να περπατάω γύρω από αυτότο παλιό και άδειο σπίτιΛοιπόν κράτα το χέρι μουΘα περπατήσω μαζί σου αγάπη μουΤα σκαλοπάτια τρίζουν ενώ κοιμάσαι,Με κρατάνε ξύπνιαΕίναι το σπίτι που σου λέεινα κλείσεις τα μάτια σου

Κάποιες μέρες δεν μπορώ να εμπιστευτώ ούτε τον εαυτό μουΜε σκοτώνει το να σε βλέπω έτσι

Γιατί αν και η αλήθεια ίσως αλλάξειΑυτό το πλοίο θα μεταφέρειΤα σώματά μας ασφαλή στην ακτή

Χέυ! Χέυ Χέυ!Είναι μία παλιά φωνή στο κεφάλι μουπου με κρατάει πίσωΛοιπόν, της λέω πως μου λείπουνοι μικρές μας συζητήσειςΣύντομα όλα θα τελειώσουν,και θα καούν με το παρελθόν μαςΣυνηθλιζαμε να παίζουμε έξωόταν ήμασταν μικροί,Γεμάτοι με ζωή και γεμάτοι με αγάπη

Κάποιες μέρες δεν ξέρω αν έχω δίκιο ή άδικοΤο μυαλό σου σου κάνει πλάκες αγάπη μου

Γιατί αν και η αλήθεια ίσως αλλάξειΑυτό το πλοίο θα μεταφέρειΤα σώματα μας ασφαλή στην ακτή

Χέυ!Μην ακούς ούτε μία λέξη απ' αυτές που λέωΧέυ!Οι τσιρίδες ακούγονται όλες ίδιεςΧέυ!

Γιατί αν και η αλήθεια ίσως αλλάξειΤο πλοίο θα μεταφέρειΤα σώματα μας ασφαλή στην ακτή

Φύγε φύγε φύγε μακριάΣε είδα να εξαφανίζεσαιΌ,τι έμεινε είναι ένα φάντασμά σουΤώρα είμαστε αποδιοργανωμένοιδεν μπορούμε να κάνουμε τίποταΑπλά άσε με να φύγω,Θα ξανασυναντηθούμε σύντομα

Τώρα περίμενε περίμενε περίμενε μεΠαρακαλώ περίμενεΣε βλέπω όταν κοιμάμαι

Χέυ!Μην ακούς ούτε μία λέξη απ' αυτές που λέωΧέυ!Οι τσιρίδες ακούγονται όλες ίδιεςΧέυ!

Γιατί αν και η αλήθεια ίσως αλλάξειΑυτό το πλοίο θα μεταφέρειΤα σώματα μας ασφαλή στην ακτή

Μην ακούς ούτε μία λέξη απ' αυτές που λέωΧέυ!Οι τσιρίδες ακούγονται όλες ίδιεςΧέυ!

Γιατί αν και η αλήθεια ίσως αλλάξειΤο πλοίο θα μεταφέρειΤα σώματα μας ασφαλή στην ακτή

Γιατί αν και η αλήθεια ίσως αλλάξειΑυτό το πλοίο θα μεταφέρειΤα σώματα μας ασφαλή στην ακτή

Γιατί αν και η αλήθεια ίσως αλλάξειΑυτό το πλοίο θα μεταφέρειΤα σώματα μας ασφαλή στην ακτή

Mali razgovori

Hej! Hej!! Hej!Ne volim hodati kroz ovustaru i praznu kućuDrži me za ruku,Ja ću hodati s tobom, draga mojaStepenice škripe dokle ja spavam,to me drži budnomTo ti kuća govorida zatvoriš svoje oči

Neke dane ne mogu imat povjerenja u sebeUbija me gledajućii te u ovom stanju

Iako istina ovisiOvaj brod će odvestiNaša tijela čitava na obalu

Hej! Hej!! Hej!Tu je stari glas u mojoj glavikoji me suzdržavaJa joj govorim da mi nedostajunaši mali razgovoriUskoro će sve biti gotovo,zakopano s našom prošlošćuZnali smo se igrati vanikada smo bili mladi,Puni života i puni ljubavi

Neke dane osjećam kao da sam u krivu i da sam u pravuTvoj um igra trikove na tebe, draga moja

Iako istina ovisiOvaj brod će odvestiNaša tijela čitava na obalu

Hej!Ne slušaj nijednu riječ koju kažemHej!Svi krici zvuče istoHej!

Iako istina ovisiOvaj brod će odvestiNaša tijela čitava na obalu

Odi, odi, odi daljeŽelim da nestanešSve što je ostalo je duh tebeSada smo rastrgani, rastrgani, rastrgani jedno od drugogane postoji ništa što bismo mogli učinitiSamo me pusti,ja protiv tebeSada čekaj, čekaj, čekaj na meneMolim te, budi tuVidjet ću te kada budem zaspala

Hej!Ne slušaj nijednu riječ koju kažemHej!Svi krici zvuče istoHej!

Iako istina ovisiOvaj brod će odvestiNaša tijela čitava na obalu

Hej!Ne slušaj nijednu riječ koju kažemHej!Svi krici zvuče istoHej!

Iako istina ovisiOvaj brod će odvestiNaša tijela čitava na obalu

Iako istina ovisiOvaj brod će odvestiNaša tijela čitava na obalu

Iako istina ovisiOvaj brod će odvestiNaša tijela čitava na obalu

Stuttar samræður

Hey! Hey! Hey!Ég kann ekki við að rölta um þettagamla og tóma húsHaltu þá í höndina á mér,Ég skal ganga með þér, gæskanÞað marrar í stigunum þegar ég sef,það heldur fyrir mér vökuHúsið er að segja þérað loka augunum

Stundum get ég ekki einu sinni treyst mér sjálfriÉg þoli ekki að sjá þig í þessu ásigkomulagi

Því þótt sannleikurinn sé breytilegurMun þetta skip fermaLíkama okkar heila og haldna að ströndu

Hey! Hey! Hey!Það er gömul rödd í höfðinu á mér semheldur aftur af mérÉg segi henni að ég saknistuttu spjallannaBrátt mun þetta allt vera yfirstaðið,grafið ásamt fortíðinni okkarÞú varst vön að leika þér útiþegar þú varst ung,full af lífi og full af ást

Stundum finnst mér sem ég hafi rangt- og rétt fyrir mérHuginn þinn er að beita þig brögðum, gæskan

Því þótt sannleikurinn sé breytilegurMun þetta skip fermaLíkama okkar heila og haldna að ströndu

Hey!Ekki hlusta á orð sem ég segiHey!Öskrin hljóma öll einsHey!

Því þótt sannleikurinn sé breytilegurMun þetta skip fermaLíkama okkar heila og haldna að ströndu

Far, far, farðu burtÉg óska þess að þú hyrfirAllt sem er eftir er vofa þínNú erum við skilin, skilin ,skilin að,það er ekki neitt sem við getum í því gertLeyf mér bara að fara,ég gegn þérEn bíð, bíð, bíddu eftir mérvinsamlegast vertu um kyrrtÉg mun sjá þegar ég sofna

Hey!Ekki hlýða á orð sem ég segiHey!Öskrin hljóma öll einsHey!

Því þótt sannleikurinn sé breytilegurMun þetta skip fermaLíkama okkar heila og haldna að ströndu

Ekki hlýða á orð sem ég segiHey!Öskrin hljóma öll einsHey!

Því þótt sannleikurinn sé breytilegurMun þetta skip fermaLíkama okkar heila og haldna að ströndu

Því þótt sannleikurinn sé breytilegurMun þetta skip fermaLíkama okkar heila og haldna að ströndu

Því þótt sannleikurinn sé breytilegurMun þetta skip fermaLíkama okkar heila og haldna að ströndu

Kleine gesprekken

Hey! Hey! Hey!Ik houd er niet van om door ditoude en lege huis te lopen.Dus houd mijn hand vast,ik loop met jou mee mijn lief.De trap kraakt wanneer jij slaapt,het houdt mij wakkerHet is het huis die jouw verteldom jouw ogen dicht te doen

Sommige dagen kan ik mijzelf niet vertrouwen.Het doet mij pijn om jou zo te zien.

Want de waarheid kan afwijken,Dit schip zal onze lichamenveilig aan wal brengen

Hey! Hey! Hey!Er is een oude stem in mijn hoofddie mij terug houdNou , vertel haar dat ikonze kleine gesprekken mis.Binnenkort zal alles voorbij zijn,en begraven zijn met ons verledenVroeger speelden we buitentoen we jong waren.Vol met leven en vol met liefde.

Sommige dagen weet ik niet als ik het mis of juist heb.Je geest speelt een spelletje met jou mijn lief.

Want de waarheid kan afwijken,Dit schip zal onze lichamenveilig aan wal brengen

Hey!Luister niet naar de woorden die ik zegHey!De kreten klinken allemaal hetzelfdeHey!

Want de waarheid kan afwijken,Dit schip zal onze lichamenveilig aan wal brengen

Jij bent weg , weg , weg gegaanIk zag jou verdwijnen.Alles wat overblijft is de gedachte aan jouNu zijn we uit elkaar ,uit elkaar,uit elkaar geruktEr is niets meer wat we kunnen doen.Laat me gaanWe zullen elkaar weer snel ontmoeten.Nu wacht wacht wacht op mijAlsjeblieft blijf in de buurtIk zie je wanneer ik in slaap val

Hey!Luister niet naar de woorden die ik zegHey!De kreten klinken allemaal hetzelfdeHey!

Want de waarheid kan afwijken,Dit schip zal onze lichamenveilig aan wal brengen

Hey!Luister niet naar de woorden die ik zegHey!De kreten klinken allemaal hetzelfdeHey!

Want de waarheid kan afwijken,Dit schip zal onze lichamenveilig aan wal brengen

Want de waarheid kan afwijken,Dit schip zal onze lichamenveilig aan wal brengen

Want de waarheid kan afwijken,Dit schip zal onze lichamenveilig aan wal brengen

Pequenas conversas

Ei! Ei! Ei!Eu não gosto de andar por essaCasa velha e vaziaEntão segure a minha mãoEu vou andar com você, queridaAs escadas rangem enquanto eu durmoEstão me deixando acordadaÉ a casa te dizendoPara você fechar os seus olhos

Tem dias em que eu não confio nem em mim mesmaMe mata ver você desse jeito

Porque apesar de que a verdade variaEsse navio irá carregarOs nossos corpos em segurança até a costa

Ei! Ei! Ei!Tem uma voz antiga na minha cabeçaQue está me contendoEu lhe digo que eu sinto faltaDas nossas pequenas conversasCedo tudo irá acabarEnterrado com o nosso passadoVocê gostava de brincar na ruaQuando você era jovemCheio de vida e cheio de amor

Tem dias em que eu não sei se eu estou certa ou erradaA sua mente está brincando com você, querida

Porque apesar de que a verdade variaEsse navio irá carregarOs nossos corpos em segurança até a costa

Ei!Não escute nada que eu digoEi!Todos os gritos parecem iguaisEi!

Porque apesar de que a verdade variaEsse navio irá carregarOs nossos corpos em segurança até a costa

Vá vá vá emboraEu queria que você desaparecesseTudo o que restou é um fantasma de vocêAgora nós estamos se-se-separadosNão há nada que possamos fazerMe deixe irEu contra vocêAgora espere espere espere por mimPor favor, fique por pertoTe vejo quando você for dormir

Ei!Não escute nada que eu digoEi!Todos os gritos parecem iguaisEi!

Porque apesar de que a verdade variaEsse navio irá carregarOs nossos corpos em segurança até a costa

Não escute nada que eu digoEi!Todos os gritos parecem iguaisEi!

Porque apesar de que a verdade variaEsse navio irá carregarOs nossos corpos em segurança até a costa

Porque apesar de que a verdade variaEsse navio irá carregarOs nossos corpos em segurança até a costa

Porque apesar de que a verdade variaEsse navio irá carregarOs nossos corpos em segurança até a costa

Mici Conversaţii

Hey! Hey! Hey!Nu îmi place să merg în jurul acesteicase vechi şi goaleAşa că ia-mă de mână,Voi merge cu tine dragul meuScările scârţâie în timp ce dorm,asta mă ţine treazEste casa care îţi spunesă îţi închizi ochii

În anumite zile nu pot avea încredere nici măcar în mineMă ucide să te văd aşa

Căci deşi adevărul poate variaAceastă corabie va purtaTrupurile noastre în siguranţă la ţărm

Hey! Hey! Hey!Este o veche voce în capul meucare mă ţine pe locÎi spun că îmi e dorde micile noastre conversaţiiCurând totul se va termina,îngropat laolaltă cu trecutul nostruObişnuiai să te joci afarăcând erai tânăr,plin de de viaţă şi plin de iubire

În anumite zile simt că greşesc şi că am dreptateMintea ta îţi joacă feste dragul meu

Căci deşi adevărul poate variaAceastă corabie va purtaTrupurile noastre în siguranţă la ţărm

Hey!Nu asculta o vorbă din ce îţi spunHey!Toate ţipetele sună la felHey!

Căci deşi adevărul poate variaAceastă corabie va purtaTrupurile noastre în siguranţă la ţărm

Pleacă pleacă pleacăAş vrea să dispariTot ce a rămas e fantoma taAcum sunt separaţi separaţi separaţinu putem face nimicDoar lasă-mă să plecEu împotriva taAcum aşteaptă aşteaptă aşteaptă-măTe rog rămâi în preajmăTe văd când adorm

Hey!Nu asculta o vorbă din ce îţi spunHey!Toate ţipetele sună la felHey!

Căci deşi adevărul poate variaAceastă corabie va purtaTrupurile noastre în siguranţă la ţărm

Hey!Nu asculta o vorbă din ce îţi spunHey!Toate ţipetele sună la felHey!

Căci deşi adevărul poate variaAceastă corabie va purtaTrupurile noastre în siguranţă la ţărm

Căci deşi adevărul poate variaAceastă corabie va purtaTrupurile noastre în siguranţă la ţărm

Căci deşi adevărul poate variaAceastă corabie va purtaTrupurile noastre în siguranţă la ţărm

Små pratstunder

Hey! Hey! Hey!Jag tycker inte om att gå runt i det härGamla och tomma husetSå håll min hand,Jag kommer och går med dig min raringTrapporna knarrar när du sover,Det håller mig vakenDet är huset som berättar åt digAtt stänga dina ögon

Ibland kan jag inte ens lita på mig självDet dödar mig att se dig så här

För fastän sanningen kan skiftaDet här skeppet kommer att bäraVåra kroppar säkert i land

Hey! Hey! Hey!Det finns en gammal röst i mitt huvudSom håller mig tillbakaNå, berätta åt henne att jag saknarVåra små pratstunderSnart är allt över,Begravt i vårt förflutnaDu brukade leka utomhusNär vi var unga,Fulla av liv och fulla av kärlek

Somliga dagar vet jag inte om jag har rätt eller felDitt sinne spelar spratt med dig min kära

För fastän sanningen kan skiftaDet här skeppet kommer att bäraVåra kroppar säkert i land

Hey!Lyssna inte på ett ord jag sägerHey!Ropen låter alla likaHey!

För fastän sanningen kan skiftaDet här skeppet kommer att bäraVåra kroppar säkert i land

Du är borta, borta, bortaJag såg dig försvinnaAllt som finns kvar är din andeNu är vi sönder sönder sönder rivna,Det finns inget vi kan göraBara låt mig gå,Vi kommer mötas snart igen

Nu vänta vänta vänta på migSnälla stanna kvarJag ser dig när jag somnar

Hey!Lyssna inte på ett ord jag sägerHey!Ropen låter alla likaHey!

Lyssna inte på ett ord jag sägerHey!Ropen låter alla likaHey!

För fastän sanningen kan skiftaDet här skeppet kommer att bäraVåra kroppar säkert i land

För fastän sanningen kan skiftaDet här skeppet kommer att bäraVåra kroppar säkert i land

För fastän sanningen kan skiftaDet här skeppet kommer att bäraVåra kroppar säkert i land

För fastän sanningen kan skiftaDet här skeppet kommer att bäraVåra kroppar säkert i land

Тут можна знайти слова пісні Little Talks Of Monsters and Men. Чи текст вірша Little Talks. Of Monsters and Men Little Talks текст.