Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) "Mercutios Tod" Слова пісні

Переклад:entr

Mercutios Tod

MERCUTIOIch sterb' in deinem Arm, doch ich sterbe voller Wut.Ach Romeo, mein Freund, schuld ist nur mein Übermut.Ich schweig' für immer still, mein Feuer geht nun aus...Das Schicksal es so will, doch geh' ich nur voraus.Vollendet eure Schlacht, mich hat sie umgebracht.Ich sterb' im Dreck der Welt,Doch ich sterbe wie ein Held.Ich verfluch' die Capulets, ich verfluch die Montagues.Freundschaft sei das Gesetz, das sei mein letzter Gruß.

ROMEOWas vermag' die Klag' an diesem Tag zu lindern?Niemals heilt die ZeitSo großes Leid...Oh...Oh...Niemals heilt die ZeitSo großes Leid.Oh... Lebwohl mein Freund, leb wohl...

Тут можна знайти слова пісні Mercutios Tod Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale). Чи текст вірша Mercutios Tod. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) Mercutios Tod текст.